小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デジタルカメラ, デジタル・カメラ

Informacje podstawowe

Słowa

デジタルカメラ
dejitaru kamera
デジタル・カメラ
dejitaru kamera

Znaczenie

1

aparat cyfrowy
ang: digital camera
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デジタルカメラです

dejitaru kamera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デジタルカメラではありません

dejitaru kamera dewa arimasen

デジタルカメラじゃありません

dejitaru kamera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デジタルカメラでした

dejitaru kamera deshita

Przeczenie, czas przeszły

デジタルカメラではありませんでした

dejitaru kamera dewa arimasen deshita

デジタルカメラじゃありませんでした

dejitaru kamera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デジタルカメラだ

dejitaru kamera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デジタルカメラじゃない

dejitaru kamera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デジタルカメラだった

dejitaru kamera datta

Przeczenie, czas przeszły

デジタルカメラじゃなかった

dejitaru kamera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デジタルカメラで

dejitaru kamera de

Przeczenie

デジタルカメラじゃなくて

dejitaru kamera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デジタルカメラでございます

dejitaru kamera de gozaimasu

デジタルカメラでござる

dejitaru kamera de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デジタル・カメラです

dejitaru kamera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デジタル・カメラではありません

dejitaru kamera dewa arimasen

デジタル・カメラじゃありません

dejitaru kamera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デジタル・カメラでした

dejitaru kamera deshita

Przeczenie, czas przeszły

デジタル・カメラではありませんでした

dejitaru kamera dewa arimasen deshita

デジタル・カメラじゃありませんでした

dejitaru kamera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デジタル・カメラだ

dejitaru kamera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デジタル・カメラじゃない

dejitaru kamera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デジタル・カメラだった

dejitaru kamera datta

Przeczenie, czas przeszły

デジタル・カメラじゃなかった

dejitaru kamera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デジタル・カメラで

dejitaru kamera de

Przeczenie

デジタル・カメラじゃなくて

dejitaru kamera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デジタル・カメラでございます

dejitaru kamera de gozaimasu

デジタル・カメラでござる

dejitaru kamera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デジタルカメラがほしい

dejitaru kamera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デジタルカメラをほしがっている

dejitaru kamera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デジタルカメラをくれる

[dający] [wa/ga] dejitaru kamera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデジタルカメラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dejitaru kamera o ageru


Decydować się na

デジタルカメラにする

dejitaru kamera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デジタルカメラだって

dejitaru kamera datte

デジタルカメラだったって

dejitaru kamera dattatte


Forma wyjaśniająca

デジタルカメラなんです

dejitaru kamera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デジタルカメラだったら、...

dejitaru kamera dattara, ...

twierdzenie

デジタルカメラじゃなかったら、...

dejitaru kamera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デジタルカメラのとき、...

dejitaru kamera no toki, ...

デジタルカメラだったとき、...

dejitaru kamera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デジタルカメラになると, ...

dejitaru kamera ni naru to, ...


Lubić

デジタルカメラがすき

dejitaru kamera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デジタルカメラだといいですね

dejitaru kamera da to ii desu ne

デジタルカメラじゃないといいですね

dejitaru kamera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デジタルカメラだといいんですが

dejitaru kamera da to ii n desu ga

デジタルカメラだといいんですけど

dejitaru kamera da to ii n desu kedo

デジタルカメラじゃないといいんですが

dejitaru kamera ja nai to ii n desu ga

デジタルカメラじゃないといいんですけど

dejitaru kamera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デジタルカメラなのに, ...

dejitaru kamera na noni, ...

デジタルカメラだったのに, ...

dejitaru kamera datta noni, ...


Nawet, jeśli

デジタルカメラでも

dejitaru kamera de mo


Nawet, jeśli nie

デジタルカメラじゃなくても

dejitaru kamera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデジタルカメラ

[nazwa] to iu dejitaru kamera


Nie lubić

デジタルカメラがきらい

dejitaru kamera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デジタルカメラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dejitaru kamera o morau


Podobny do ..., jak ...

デジタルカメラのような [inny rzeczownik]

dejitaru kamera no you na [inny rzeczownik]

デジタルカメラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dejitaru kamera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デジタルカメラなのはずです

dejitaru kamera no hazu desu

デジタルカメラのはずでした

dejitaru kamera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デジタルカメラかもしれません

dejitaru kamera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デジタルカメラでしょう

dejitaru kamera deshou


Pytania w zdaniach

デジタルカメラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dejitaru kamera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デジタルカメラであれ

dejitaru kamera de are


Słyszałem, że ...

デジタルカメラだそうです

dejitaru kamera da sou desu

デジタルカメラだったそうです

dejitaru kamera datta sou desu


Stawać się

デジタルカメラになる

dejitaru kamera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デジタルカメラみたいです

dejitaru kamera mitai desu

デジタルカメラみたいな

dejitaru kamera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デジタルカメラみたいに [przymiotnik, czasownik]

dejitaru kamera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デジタルカメラであるな

dejitaru kamera de aru na

Chcieć (I i II osoba)

デジタル・カメラがほしい

dejitaru kamera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デジタル・カメラをほしがっている

dejitaru kamera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デジタル・カメラをくれる

[dający] [wa/ga] dejitaru kamera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデジタル・カメラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dejitaru kamera o ageru


Decydować się na

デジタル・カメラにする

dejitaru kamera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デジタル・カメラだって

dejitaru kamera datte

デジタル・カメラだったって

dejitaru kamera dattatte


Forma wyjaśniająca

デジタル・カメラなんです

dejitaru kamera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デジタル・カメラだったら、...

dejitaru kamera dattara, ...

twierdzenie

デジタル・カメラじゃなかったら、...

dejitaru kamera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デジタル・カメラのとき、...

dejitaru kamera no toki, ...

デジタル・カメラだったとき、...

dejitaru kamera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デジタル・カメラになると, ...

dejitaru kamera ni naru to, ...


Lubić

デジタル・カメラがすき

dejitaru kamera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デジタル・カメラだといいですね

dejitaru kamera da to ii desu ne

デジタル・カメラじゃないといいですね

dejitaru kamera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デジタル・カメラだといいんですが

dejitaru kamera da to ii n desu ga

デジタル・カメラだといいんですけど

dejitaru kamera da to ii n desu kedo

デジタル・カメラじゃないといいんですが

dejitaru kamera ja nai to ii n desu ga

デジタル・カメラじゃないといいんですけど

dejitaru kamera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デジタル・カメラなのに, ...

dejitaru kamera na noni, ...

デジタル・カメラだったのに, ...

dejitaru kamera datta noni, ...


Nawet, jeśli

デジタル・カメラでも

dejitaru kamera de mo


Nawet, jeśli nie

デジタル・カメラじゃなくても

dejitaru kamera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデジタル・カメラ

[nazwa] to iu dejitaru kamera


Nie lubić

デジタル・カメラがきらい

dejitaru kamera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デジタル・カメラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dejitaru kamera o morau


Podobny do ..., jak ...

デジタル・カメラのような [inny rzeczownik]

dejitaru kamera no you na [inny rzeczownik]

デジタル・カメラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dejitaru kamera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デジタル・カメラなのはずです

dejitaru kamera no hazu desu

デジタル・カメラのはずでした

dejitaru kamera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デジタル・カメラかもしれません

dejitaru kamera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デジタル・カメラでしょう

dejitaru kamera deshou


Pytania w zdaniach

デジタル・カメラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dejitaru kamera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デジタル・カメラであれ

dejitaru kamera de are


Słyszałem, że ...

デジタル・カメラだそうです

dejitaru kamera da sou desu

デジタル・カメラだったそうです

dejitaru kamera datta sou desu


Stawać się

デジタル・カメラになる

dejitaru kamera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デジタル・カメラみたいです

dejitaru kamera mitai desu

デジタル・カメラみたいな

dejitaru kamera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デジタル・カメラみたいに [przymiotnik, czasownik]

dejitaru kamera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デジタル・カメラであるな

dejitaru kamera de aru na