小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 語派 | ごは

Informacje podstawowe

Słowa

ごは
goha

Znaczenie znaków kanji

słowo, wyraz, mowa, mówienie, język

Pokaż szczegóły znaku

frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gałąź języków
np. język włoski jako podgrupa języków indoeuropejskich
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
lingwistyka

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

語派です

ごはです

goha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

語派ではありません

ごはではありません

goha dewa arimasen

語派じゃありません

ごはじゃありません

goha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

語派でした

ごはでした

goha deshita

Przeczenie, czas przeszły

語派ではありませんでした

ごはではありませんでした

goha dewa arimasen deshita

語派じゃありませんでした

ごはじゃありませんでした

goha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

語派だ

ごはだ

goha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

語派じゃない

ごはじゃない

goha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

語派だった

ごはだった

goha datta

Przeczenie, czas przeszły

語派じゃなかった

ごはじゃなかった

goha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

語派で

ごはで

goha de

Przeczenie

語派じゃなくて

ごはじゃなくて

goha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

語派でございます

ごはでございます

goha de gozaimasu

語派でござる

ごはでござる

goha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

語派がほしい

ごはがほしい

goha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

語派をほしがっている

ごはをほしがっている

goha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 語派をくれる

[dający] [は/が] ごはをくれる

[dający] [wa/ga] goha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に語派をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goha o ageru


Decydować się na

語派にする

ごはにする

goha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

語派だって

ごはだって

goha datte

語派だったって

ごはだったって

goha dattatte


Forma wyjaśniająca

語派なんです

ごはなんです

goha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

語派だったら、...

ごはだったら、...

goha dattara, ...

twierdzenie

語派じゃなかったら、...

ごはじゃなかったら、...

goha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

語派の時、...

ごはのとき、...

goha no toki, ...

語派だった時、...

ごはだったとき、...

goha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

語派になると, ...

ごはになると, ...

goha ni naru to, ...


Lubić

語派が好き

ごはがすき

goha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

語派だといいですね

ごはだといいですね

goha da to ii desu ne

語派じゃないといいですね

ごはじゃないといいですね

goha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

語派だといいんですが

ごはだといいんですが

goha da to ii n desu ga

語派だといいんですけど

ごはだといいんですけど

goha da to ii n desu kedo

語派じゃないといいんですが

ごはじゃないといいんですが

goha ja nai to ii n desu ga

語派じゃないといいんですけど

ごはじゃないといいんですけど

goha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

語派なのに, ...

ごはなのに, ...

goha na noni, ...

語派だったのに, ...

ごはだったのに, ...

goha datta noni, ...


Nawet, jeśli

語派でも

ごはでも

goha de mo


Nawet, jeśli nie

語派じゃなくても

ごはじゃなくても

goha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という語派

[nazwa] というごは

[nazwa] to iu goha


Nie lubić

語派がきらい

ごはがきらい

goha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 語派を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごはをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goha o morau


Podobny do ..., jak ...

語派のような [inny rzeczownik]

ごはのような [inny rzeczownik]

goha no you na [inny rzeczownik]

語派のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

goha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

語派のはずです

ごはなのはずです

goha no hazu desu

語派のはずでした

ごはのはずでした

goha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

語派かもしれません

ごはかもしれません

goha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

語派でしょう

ごはでしょう

goha deshou


Pytania w zdaniach

語派 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

goha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

語派であれ

ごはであれ

goha de are


Stawać się

語派になる

ごはになる

goha ni naru


Słyszałem, że ...

語派だそうです

ごはだそうです

goha da sou desu

語派だったそうです

ごはだったそうです

goha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

語派みたいです

ごはみたいです

goha mitai desu

語派みたいな

ごはみたいな

goha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

語派みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごはみたいに [przymiotnik, czasownik]

goha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

語派であるな

ごはであるな

goha de aru na