Szczegóły słowa 蚶 | きさ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| きさ |
|
|||
| kisa |
Znaczenie znaków kanji
| 蚶 |
skorupa mięczaka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蚶です |
きさです |
kisa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蚶ではありません |
きさではありません |
kisa dewa arimasen |
|
|
蚶じゃありません |
きさじゃありません |
kisa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
蚶でした |
きさでした |
kisa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
蚶ではありませんでした |
きさではありませんでした |
kisa dewa arimasen deshita |
|
|
蚶じゃありませんでした |
きさじゃありませんでした |
kisa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蚶だ |
きさだ |
kisa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蚶じゃない |
きさじゃない |
kisa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
蚶だった |
きさだった |
kisa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
蚶じゃなかった |
きさじゃなかった |
kisa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
蚶で |
きさで |
kisa de |
|
|
Przeczenie
蚶じゃなくて |
きさじゃなくて |
kisa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
蚶でございます |
きさでございます |
kisa de gozaimasu |
|
|
蚶でござる |
きさでござる |
kisa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
蚶がほしい |
きさがほしい |
kisa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
蚶をほしがっている |
きさをほしがっている |
kisa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 蚶をくれる |
[dający] [は/が] きさをくれる |
[dający] [wa/ga] kisa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に蚶をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきさをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kisa o ageru |
Decydować się na
蚶にする |
きさにする |
kisa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
蚶だって |
きさだって |
kisa datte |
|
|
蚶だったって |
きさだったって |
kisa dattatte |
Forma wyjaśniająca
蚶なんです |
きさなんです |
kisa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
蚶だったら、... |
きさだったら、... |
kisa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
蚶じゃなかったら、... |
きさじゃなかったら、... |
kisa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
蚶の時、... |
きさのとき、... |
kisa no toki, ... |
|
|
蚶だった時、... |
きさだったとき、... |
kisa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
蚶になると, ... |
きさになると, ... |
kisa ni naru to, ... |
Lubić
蚶が好き |
きさがすき |
kisa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
蚶だといいですね |
きさだといいですね |
kisa da to ii desu ne |
|
|
蚶じゃないといいですね |
きさじゃないといいですね |
kisa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
蚶だといいんですが |
きさだといいんですが |
kisa da to ii n desu ga |
|
|
蚶だといいんですけど |
きさだといいんですけど |
kisa da to ii n desu kedo |
|
|
蚶じゃないといいんですが |
きさじゃないといいんですが |
kisa ja nai to ii n desu ga |
|
|
蚶じゃないといいんですけど |
きさじゃないといいんですけど |
kisa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
蚶なのに, ... |
きさなのに, ... |
kisa na noni, ... |
|
|
蚶だったのに, ... |
きさだったのに, ... |
kisa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
蚶でも |
きさでも |
kisa de mo |
Nawet, jeśli nie
蚶じゃなくても |
きさじゃなくても |
kisa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という蚶 |
[nazwa] というきさ |
[nazwa] to iu kisa |
Nie lubić
蚶がきらい |
きさがきらい |
kisa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蚶を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きさをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kisa o morau |
Podobny do ..., jak ...
蚶のような [inny rzeczownik] |
きさのような [inny rzeczownik] |
kisa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
蚶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kisa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
蚶のはずです |
きさなのはずです |
kisa no hazu desu |
|
|
蚶のはずでした |
きさのはずでした |
kisa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
蚶かもしれません |
きさかもしれません |
kisa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
蚶でしょう |
きさでしょう |
kisa deshou |
Pytania w zdaniach
蚶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kisa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
蚶であれ |
きさであれ |
kisa de are |
Stawać się
蚶になる |
きさになる |
kisa ni naru |
Słyszałem, że ...
蚶だそうです |
きさだそうです |
kisa da sou desu |
|
|
蚶だったそうです |
きさだったそうです |
kisa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
蚶みたいです |
きさみたいです |
kisa mitai desu |
|
|
蚶みたいな |
きさみたいな |
kisa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
蚶みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きさみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kisa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
蚶であるな |
きさであるな |
kisa de aru na |
