Szczegóły słowa タブン
Informacje podstawowe
Słowa
| タブン |
|
|
| tabun |
Znaczenie
1
tabun
nazwa handlowa dimetyloamidocyjanidofosforanu etylu, fosforoorganicznego związku chemicznego stosowanego głównie jako bojowy środek trujący z grupy paralityczno-drgawkowych z szeregu G
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タブンです |
tabun desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タブンではありません |
tabun dewa arimasen |
|
|
タブンじゃありません |
tabun ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タブンでした |
tabun deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タブンではありませんでした |
tabun dewa arimasen deshita |
|
|
タブンじゃありませんでした |
tabun ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タブンだ |
tabun da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タブンじゃない |
tabun ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タブンだった |
tabun datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タブンじゃなかった |
tabun ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タブンで |
tabun de |
|
|
Przeczenie
タブンじゃなくて |
tabun ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タブンでございます |
tabun de gozaimasu |
|
|
タブンでござる |
tabun de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タブンがほしい |
tabun ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タブンをほしがっている |
tabun o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タブンをくれる |
[dający] [wa/ga] tabun o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタブンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tabun o ageru |
Decydować się na
タブンにする |
tabun ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タブンだって |
tabun datte |
|
|
タブンだったって |
tabun dattatte |
Forma wyjaśniająca
タブンなんです |
tabun nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タブンだったら、... |
tabun dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タブンじゃなかったら、... |
tabun ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タブンのとき、... |
tabun no toki, ... |
|
|
タブンだったとき、... |
tabun datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タブンになると, ... |
tabun ni naru to, ... |
Lubić
タブンがすき |
tabun ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タブンだといいですね |
tabun da to ii desu ne |
|
|
タブンじゃないといいですね |
tabun ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タブンだといいんですが |
tabun da to ii n desu ga |
|
|
タブンだといいんですけど |
tabun da to ii n desu kedo |
|
|
タブンじゃないといいんですが |
tabun ja nai to ii n desu ga |
|
|
タブンじゃないといいんですけど |
tabun ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タブンなのに, ... |
tabun na noni, ... |
|
|
タブンだったのに, ... |
tabun datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タブンでも |
tabun de mo |
Nawet, jeśli nie
タブンじゃなくても |
tabun ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタブン |
[nazwa] to iu tabun |
Nie lubić
タブンがきらい |
tabun ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タブンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tabun o morau |
Podobny do ..., jak ...
タブンのような [inny rzeczownik] |
tabun no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タブンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tabun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タブンなのはずです |
tabun no hazu desu |
|
|
タブンのはずでした |
tabun no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タブンかもしれません |
tabun kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タブンでしょう |
tabun deshou |
Pytania w zdaniach
タブン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tabun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タブンであれ |
tabun de are |
Stawać się
タブンになる |
tabun ni naru |
Słyszałem, że ...
タブンだそうです |
tabun da sou desu |
|
|
タブンだったそうです |
tabun datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タブンみたいです |
tabun mitai desu |
|
|
タブンみたいな |
tabun mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タブンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tabun mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タブンであるな |
tabun de aru na |
