Szczegóły słowa タキオン
Informacje podstawowe
Słowa
| タキオン |
|
|
| takion |
Znaczenie
1
tachion
hipotetyczna cząstka elementarna, która porusza się z prędkością nadświetlną, czyli większą niż prędkość światła w próżni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fizyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タキオンです |
takion desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タキオンではありません |
takion dewa arimasen |
|
|
タキオンじゃありません |
takion ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タキオンでした |
takion deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タキオンではありませんでした |
takion dewa arimasen deshita |
|
|
タキオンじゃありませんでした |
takion ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タキオンだ |
takion da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タキオンじゃない |
takion ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タキオンだった |
takion datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タキオンじゃなかった |
takion ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タキオンで |
takion de |
|
|
Przeczenie
タキオンじゃなくて |
takion ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タキオンでございます |
takion de gozaimasu |
|
|
タキオンでござる |
takion de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タキオンがほしい |
takion ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タキオンをほしがっている |
takion o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タキオンをくれる |
[dający] [wa/ga] takion o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタキオンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni takion o ageru |
Decydować się na
タキオンにする |
takion ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タキオンだって |
takion datte |
|
|
タキオンだったって |
takion dattatte |
Forma wyjaśniająca
タキオンなんです |
takion nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タキオンだったら、... |
takion dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タキオンじゃなかったら、... |
takion ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タキオンのとき、... |
takion no toki, ... |
|
|
タキオンだったとき、... |
takion datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タキオンになると, ... |
takion ni naru to, ... |
Lubić
タキオンがすき |
takion ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タキオンだといいですね |
takion da to ii desu ne |
|
|
タキオンじゃないといいですね |
takion ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タキオンだといいんですが |
takion da to ii n desu ga |
|
|
タキオンだといいんですけど |
takion da to ii n desu kedo |
|
|
タキオンじゃないといいんですが |
takion ja nai to ii n desu ga |
|
|
タキオンじゃないといいんですけど |
takion ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タキオンなのに, ... |
takion na noni, ... |
|
|
タキオンだったのに, ... |
takion datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タキオンでも |
takion de mo |
Nawet, jeśli nie
タキオンじゃなくても |
takion ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタキオン |
[nazwa] to iu takion |
Nie lubić
タキオンがきらい |
takion ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タキオンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] takion o morau |
Podobny do ..., jak ...
タキオンのような [inny rzeczownik] |
takion no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タキオンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
takion no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タキオンなのはずです |
takion no hazu desu |
|
|
タキオンのはずでした |
takion no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タキオンかもしれません |
takion kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タキオンでしょう |
takion deshou |
Pytania w zdaniach
タキオン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
takion ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タキオンであれ |
takion de are |
Stawać się
タキオンになる |
takion ni naru |
Słyszałem, że ...
タキオンだそうです |
takion da sou desu |
|
|
タキオンだったそうです |
takion datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タキオンみたいです |
takion mitai desu |
|
|
タキオンみたいな |
takion mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タキオンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
takion mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タキオンであるな |
takion de aru na |
