Szczegóły słowa ゼブラ
Informacje podstawowe
Słowa
| ゼブラ |
|
|
| zebura |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゼブラです |
zebura desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゼブラではありません |
zebura dewa arimasen |
|
|
ゼブラじゃありません |
zebura ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゼブラでした |
zebura deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゼブラではありませんでした |
zebura dewa arimasen deshita |
|
|
ゼブラじゃありませんでした |
zebura ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゼブラだ |
zebura da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゼブラじゃない |
zebura ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゼブラだった |
zebura datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゼブラじゃなかった |
zebura ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゼブラで |
zebura de |
|
|
Przeczenie
ゼブラじゃなくて |
zebura ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゼブラでございます |
zebura de gozaimasu |
|
|
ゼブラでござる |
zebura de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゼブラがほしい |
zebura ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゼブラをほしがっている |
zebura o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゼブラをくれる |
[dający] [wa/ga] zebura o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゼブラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zebura o ageru |
Decydować się na
ゼブラにする |
zebura ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゼブラだって |
zebura datte |
|
|
ゼブラだったって |
zebura dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゼブラなんです |
zebura nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゼブラだったら、... |
zebura dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゼブラじゃなかったら、... |
zebura ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゼブラのとき、... |
zebura no toki, ... |
|
|
ゼブラだったとき、... |
zebura datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゼブラになると, ... |
zebura ni naru to, ... |
Lubić
ゼブラがすき |
zebura ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゼブラだといいですね |
zebura da to ii desu ne |
|
|
ゼブラじゃないといいですね |
zebura ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゼブラだといいんですが |
zebura da to ii n desu ga |
|
|
ゼブラだといいんですけど |
zebura da to ii n desu kedo |
|
|
ゼブラじゃないといいんですが |
zebura ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゼブラじゃないといいんですけど |
zebura ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゼブラなのに, ... |
zebura na noni, ... |
|
|
ゼブラだったのに, ... |
zebura datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゼブラでも |
zebura de mo |
Nawet, jeśli nie
ゼブラじゃなくても |
zebura ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゼブラ |
[nazwa] to iu zebura |
Nie lubić
ゼブラがきらい |
zebura ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゼブラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zebura o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゼブラのような [inny rzeczownik] |
zebura no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゼブラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zebura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゼブラなのはずです |
zebura no hazu desu |
|
|
ゼブラのはずでした |
zebura no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゼブラかもしれません |
zebura kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゼブラでしょう |
zebura deshou |
Pytania w zdaniach
ゼブラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zebura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゼブラであれ |
zebura de are |
Stawać się
ゼブラになる |
zebura ni naru |
Słyszałem, że ...
ゼブラだそうです |
zebura da sou desu |
|
|
ゼブラだったそうです |
zebura datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゼブラみたいです |
zebura mitai desu |
|
|
ゼブラみたいな |
zebura mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゼブラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zebura mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゼブラであるな |
zebura de aru na |
