小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 当てにならない | あてにならない, アテにならない

Informacje podstawowe

Słowa

あてにならない
ate ni naranai
アテにならない
ate ni naranai

Znaczenie znaków kanji

uderzenie, trafienie, prawidłowy, odpowiedni, właściwy, sam, siebie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niepewny
niegodny zaufania
nie można polegać
nie można liczyć na
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie

i-przymiotnik

wyrażenie

Przykładowe zdania

Pozory mylą.

外観はあてにならない。


Nie mamy polegać na tym raporcie.

その報道は当てにならない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

当てにならないです

あてにならないです

ate ni naranai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

当てにならなくないです

あてにならなくないです

ate ni naranakunai desu

当てにならなくありません

あてにならなくありません

ate ni naranaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

当てにならなかったです

あてにならなかったです

ate ni naranakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

当てにならなくなかったです

あてにならなくなかったです

ate ni naranakunakatta desu

当てにならなくありませんでした

あてにならなくありませんでした

ate ni naranaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

当てにならない

あてにならない

ate ni naranai

Przeczenie, czas teraźniejszy

当てにならなくない

あてにならなくない

ate ni naranakunai

Twierdzenie, czas przeszły

当てにならなかった

あてにならなかった

ate ni naranakatta

Przeczenie, czas przeszły

当てにならなくなかった

あてにならなくなかった

ate ni naranakunakatta


Forma przysłówkowa

当てにならなく

あてにならなく

ate ni naranaku


Forma te

Twierdzenie

当てにならなくて

あてにならなくて

ate ni naranakute

Przeczenie

当てにならなくなくて

あてにならなくなくて

ate ni naranakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

当てにならないでございます

あてにならないでございます

ate ni naranai de gozaimasu

当てにならないでござる

あてにならないでござる

ate ni naranai de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アテにならないです

ate ni naranai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アテにならなくないです

ate ni naranakunai desu

アテにならなくありません

ate ni naranaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アテにならなかったです

ate ni naranakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

アテにならなくなかったです

ate ni naranakunakatta desu

アテにならなくありませんでした

ate ni naranaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アテにならない

ate ni naranai

Przeczenie, czas teraźniejszy

アテにならなくない

ate ni naranakunai

Twierdzenie, czas przeszły

アテにならなかった

ate ni naranakatta

Przeczenie, czas przeszły

アテにならなくなかった

ate ni naranakunakatta


Forma przysłówkowa

アテにならなく

ate ni naranaku


Forma te

Twierdzenie

アテにならなくて

ate ni naranakute

Przeczenie

アテにならなくなくて

ate ni naranakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アテにならないでございます

ate ni naranai de gozaimasu

アテにならないでござる

ate ni naranai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

当てにならないって

あてにならないって

ate ni naranaitte

当てにならなくないって

あてにならなくないって

ate ni naranakunaitte


Forma wyjaśniająca

当てにならないんです

あてにならないんです

ate ni naranain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

当てにならなかったら、...

あてにならなかったら、...

ate ni naranakattara, ...

twierdzenie

当てにならなくなかったら、...

あてにならなくなかったら、...

ate ni naranakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

当てにならない時、...

あてにならないとき、...

ate ni naranai toki, ...

当てにならなかった時、...

あてにならなかったとき、...

ate ni naranakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

当てにならなくなると, ...

あてにならなくなると, ...

ate ni naranaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

当てにならないといいですね

あてにならないといいですね

ate ni naranai to ii desu ne

当てにならなくないといいですね

あてにならなくないといいですね

ate ni naranakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

当てにならないといいんですが

あてにならないといいんですが

ate ni naranai to ii n desu ga

当てにならないといいんですけど

あてにならないといいんですけど

ate ni naranai to ii n desu kedo

当てにならなくないといいんですが

あてにならなくないといいんですが

ate ni naranakunai to ii n desu ga

当てにならなくないといいんですけど

あてにならなくないといいんですけど

ate ni naranakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

当てにならないのに, ...

あてにならないのに, ...

ate ni naranai noni, ...

当てにならなかったのに, ...

あてにならなかったのに, ...

ate ni naranakatta noni, ...


Nawet, jeśli

当てにならなくても

あてにならなくても

ate ni naranakute mo


Nawet, jeśli nie

当てにならなくなくても

あてにならなくなくても

ate ni naranakunakute mo


Nie trzeba

当てにならなくなくてもいいです

あてにならなくなくてもいいです

ate ni naranakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように当てにならない

[rzeczownik] のようにあてにならない

[rzeczownik] no you ni ate ni naranai


Powinno być / Miało być

当てにならないはずです

あてにならないはずです

ate ni naranai hazu desu

当てにならないはずでした

あてにならないはずでした

ate ni naranai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

当てにならないかもしれません

あてにならないかもしれません

ate ni naranai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

当てにならないでしょう

あてにならないでしょう

ate ni naranai deshou


Pytania w zdaniach

当てにならない か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あてにならない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ate ni naranai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

当てにならないであれ

あてにならないであれ

ate ni naranai de are


Słyszałem, że ...

当てにならないそうです

あてにならないそうです

ate ni naranai sou desu

当てにならなくないそうです

あてにならなくないそうです

ate ni naranakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

当てにならなくする

あてにならなくする

ate ni naranaku suru


Stawać się

当てにならなくなる

あてにならなくなる

ate ni naranaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も当てにならない

もっともあてにならない

mottomo ate ni naranai

一番当てにならない

いちばんあてにならない

ichiban ate ni naranai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと当てにならない

もっとあてにならない

motto ate ni naranai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

当てにならないみたいです

あてにならないみたいです

ate ni naranai mitai desu

当てにならないみたいな

あてにならないみたいな

ate ni naranai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

当てにならなそうです

あてにならなそうです

ate ni naranasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

当てにならなくなさそうです

あてにならなくなさそうです

ate ni naranakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

当てにならないであるな

あてにならないであるな

ate ni naranai de aru na


Zbyt wiele

当てにならなすぎる

あてにならなすぎる

ate ni narana sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アテにならないって

ate ni naranaitte

アテにならなくないって

ate ni naranakunaitte


Forma wyjaśniająca

アテにならないんです

ate ni naranain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アテにならなかったら、...

ate ni naranakattara, ...

twierdzenie

アテにならなくなかったら、...

ate ni naranakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アテにならないとき、...

ate ni naranai toki, ...

アテにならなかったとき、...

ate ni naranakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アテにならなくなると, ...

ate ni naranaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アテにならないといいですね

ate ni naranai to ii desu ne

アテにならなくないといいですね

ate ni naranakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アテにならないといいんですが

ate ni naranai to ii n desu ga

アテにならないといいんですけど

ate ni naranai to ii n desu kedo

アテにならなくないといいんですが

ate ni naranakunai to ii n desu ga

アテにならなくないといいんですけど

ate ni naranakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アテにならないのに, ...

ate ni naranai noni, ...

アテにならなかったのに, ...

ate ni naranakatta noni, ...


Nawet, jeśli

アテにならなくても

ate ni naranakute mo


Nawet, jeśli nie

アテにならなくなくても

ate ni naranakunakute mo


Nie trzeba

アテにならなくなくてもいいです

ate ni naranakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにアテにならない

[rzeczownik] no you ni ate ni naranai


Powinno być / Miało być

アテにならないはずです

ate ni naranai hazu desu

アテにならないはずでした

ate ni naranai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アテにならないかもしれません

ate ni naranai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アテにならないでしょう

ate ni naranai deshou


Pytania w zdaniach

アテにならない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ate ni naranai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アテにならないであれ

ate ni naranai de are


Słyszałem, że ...

アテにならないそうです

ate ni naranai sou desu

アテにならなくないそうです

ate ni naranakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

アテにならなくする

ate ni naranaku suru


Stawać się

アテにならなくなる

ate ni naranaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともアテにならない

mottomo ate ni naranai

いちばんアテにならない

ichiban ate ni naranai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとアテにならない

motto ate ni naranai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

アテにならないみたいです

ate ni naranai mitai desu

アテにならないみたいな

ate ni naranai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

アテにならなそうです

ate ni naranasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

アテにならなくなさそうです

ate ni naranakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

アテにならないであるな

ate ni naranai de aru na


Zbyt wiele

アテにならなすぎる

ate ni narana sugiru