小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa うんたら

Informacje podstawowe

Słowa

うんたら
untara

Znaczenie

1

coś tam coś tam
taki owaki
bla bla bla
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うんたらです

untara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うんたらではありません

untara dewa arimasen

うんたらじゃありません

untara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

うんたらでした

untara deshita

Przeczenie, czas przeszły

うんたらではありませんでした

untara dewa arimasen deshita

うんたらじゃありませんでした

untara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うんたらだ

untara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

うんたらじゃない

untara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

うんたらだった

untara datta

Przeczenie, czas przeszły

うんたらじゃなかった

untara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

うんたらで

untara de

Przeczenie

うんたらじゃなくて

untara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

うんたらでございます

untara de gozaimasu

うんたらでござる

untara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

うんたらがほしい

untara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

うんたらをほしがっている

untara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] うんたらをくれる

[dający] [wa/ga] untara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にうんたらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni untara o ageru


Decydować się na

うんたらにする

untara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

うんたらだって

untara datte

うんたらだったって

untara dattatte


Forma wyjaśniająca

うんたらなんです

untara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

うんたらだったら、...

untara dattara, ...

twierdzenie

うんたらじゃなかったら、...

untara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

うんたらのとき、...

untara no toki, ...

うんたらだったとき、...

untara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

うんたらになると, ...

untara ni naru to, ...


Lubić

うんたらがすき

untara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

うんたらだといいですね

untara da to ii desu ne

うんたらじゃないといいですね

untara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

うんたらだといいんですが

untara da to ii n desu ga

うんたらだといいんですけど

untara da to ii n desu kedo

うんたらじゃないといいんですが

untara ja nai to ii n desu ga

うんたらじゃないといいんですけど

untara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

うんたらなのに, ...

untara na noni, ...

うんたらだったのに, ...

untara datta noni, ...


Nawet, jeśli

うんたらでも

untara de mo


Nawet, jeśli nie

うんたらじゃなくても

untara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] といううんたら

[nazwa] to iu untara


Nie lubić

うんたらがきらい

untara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんたらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] untara o morau


Podobny do ..., jak ...

うんたらのような [inny rzeczownik]

untara no you na [inny rzeczownik]

うんたらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

untara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

うんたらなのはずです

untara no hazu desu

うんたらのはずでした

untara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

うんたらかもしれません

untara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

うんたらでしょう

untara deshou


Pytania w zdaniach

うんたら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

untara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

うんたらであれ

untara de are


Stawać się

うんたらになる

untara ni naru


Słyszałem, że ...

うんたらだそうです

untara da sou desu

うんたらだったそうです

untara datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

うんたらみたいです

untara mitai desu

うんたらみたいな

untara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

うんたらみたいに [przymiotnik, czasownik]

untara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

うんたらであるな

untara de aru na