Szczegóły słowa 五蘊 | ごうん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ごうん |
|
|||||
| goun |
Znaczenie znaków kanji
| 五 |
pięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 蘊 |
usypanie, usypywanie, układanie w stos, nagromadzenie, nawarstwianie się |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pięć skupisk
skupiska (skandhy) w buddyzmie są zbiorami stosowanymi przez buddę w celu klasyfikowania wielu rozmaitych fizycznych i mentalnych zjawisk na poziomie pięciu psychofizycznych komponentów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五蘊です |
ごうんです |
goun desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五蘊ではありません |
ごうんではありません |
goun dewa arimasen |
|
|
五蘊じゃありません |
ごうんじゃありません |
goun ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五蘊でした |
ごうんでした |
goun deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五蘊ではありませんでした |
ごうんではありませんでした |
goun dewa arimasen deshita |
|
|
五蘊じゃありませんでした |
ごうんじゃありませんでした |
goun ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五蘊だ |
ごうんだ |
goun da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五蘊じゃない |
ごうんじゃない |
goun ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五蘊だった |
ごうんだった |
goun datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五蘊じゃなかった |
ごうんじゃなかった |
goun ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
五蘊で |
ごうんで |
goun de |
|
|
Przeczenie
五蘊じゃなくて |
ごうんじゃなくて |
goun ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
五蘊でございます |
ごうんでございます |
goun de gozaimasu |
|
|
五蘊でござる |
ごうんでござる |
goun de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
五蘊がほしい |
ごうんがほしい |
goun ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
五蘊をほしがっている |
ごうんをほしがっている |
goun o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 五蘊をくれる |
[dający] [は/が] ごうんをくれる |
[dający] [wa/ga] goun o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に五蘊をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごうんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goun o ageru |
Decydować się na
五蘊にする |
ごうんにする |
goun ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
五蘊だって |
ごうんだって |
goun datte |
|
|
五蘊だったって |
ごうんだったって |
goun dattatte |
Forma wyjaśniająca
五蘊なんです |
ごうんなんです |
goun nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
五蘊だったら、... |
ごうんだったら、... |
goun dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
五蘊じゃなかったら、... |
ごうんじゃなかったら、... |
goun ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
五蘊の時、... |
ごうんのとき、... |
goun no toki, ... |
|
|
五蘊だった時、... |
ごうんだったとき、... |
goun datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
五蘊になると, ... |
ごうんになると, ... |
goun ni naru to, ... |
Lubić
五蘊が好き |
ごうんがすき |
goun ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
五蘊だといいですね |
ごうんだといいですね |
goun da to ii desu ne |
|
|
五蘊じゃないといいですね |
ごうんじゃないといいですね |
goun ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
五蘊だといいんですが |
ごうんだといいんですが |
goun da to ii n desu ga |
|
|
五蘊だといいんですけど |
ごうんだといいんですけど |
goun da to ii n desu kedo |
|
|
五蘊じゃないといいんですが |
ごうんじゃないといいんですが |
goun ja nai to ii n desu ga |
|
|
五蘊じゃないといいんですけど |
ごうんじゃないといいんですけど |
goun ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
五蘊なのに, ... |
ごうんなのに, ... |
goun na noni, ... |
|
|
五蘊だったのに, ... |
ごうんだったのに, ... |
goun datta noni, ... |
Nawet, jeśli
五蘊でも |
ごうんでも |
goun de mo |
Nawet, jeśli nie
五蘊じゃなくても |
ごうんじゃなくても |
goun ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という五蘊 |
[nazwa] というごうん |
[nazwa] to iu goun |
Nie lubić
五蘊がきらい |
ごうんがきらい |
goun ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 五蘊を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごうんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goun o morau |
Podobny do ..., jak ...
五蘊のような [inny rzeczownik] |
ごうんのような [inny rzeczownik] |
goun no you na [inny rzeczownik] |
|
|
五蘊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごうんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
五蘊のはずです |
ごうんなのはずです |
goun no hazu desu |
|
|
五蘊のはずでした |
ごうんのはずでした |
goun no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
五蘊かもしれません |
ごうんかもしれません |
goun kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
五蘊でしょう |
ごうんでしょう |
goun deshou |
Pytania w zdaniach
五蘊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごうん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
五蘊であれ |
ごうんであれ |
goun de are |
Słyszałem, że ...
五蘊だそうです |
ごうんだそうです |
goun da sou desu |
|
|
五蘊だったそうです |
ごうんだったそうです |
goun datta sou desu |
Stawać się
五蘊になる |
ごうんになる |
goun ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
五蘊みたいです |
ごうんみたいです |
goun mitai desu |
|
|
五蘊みたいな |
ごうんみたいな |
goun mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
五蘊みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごうんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goun mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
五蘊であるな |
ごうんであるな |
goun de aru na |
