Szczegóły słowa ソワレ
Informacje podstawowe
Słowa
| ソワレ |
|
|
| soware |
Znaczenie
1
soirée
wieczór towarzyski
wieczorowe przyjęcie
wieczorny występ
wieczór towarzyski
wieczorowe przyjęcie
wieczorny występ
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego
2
wieczorny ubiór
strój wieczorowy
strój wieczorowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ソワレです |
soware desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ソワレではありません |
soware dewa arimasen |
|
|
ソワレじゃありません |
soware ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ソワレでした |
soware deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ソワレではありませんでした |
soware dewa arimasen deshita |
|
|
ソワレじゃありませんでした |
soware ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ソワレだ |
soware da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ソワレじゃない |
soware ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ソワレだった |
soware datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ソワレじゃなかった |
soware ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ソワレで |
soware de |
|
|
Przeczenie
ソワレじゃなくて |
soware ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ソワレでございます |
soware de gozaimasu |
|
|
ソワレでござる |
soware de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ソワレがほしい |
soware ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ソワレをほしがっている |
soware o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ソワレをくれる |
[dający] [wa/ga] soware o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にソワレをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soware o ageru |
Decydować się na
ソワレにする |
soware ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ソワレだって |
soware datte |
|
|
ソワレだったって |
soware dattatte |
Forma wyjaśniająca
ソワレなんです |
soware nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ソワレだったら、... |
soware dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ソワレじゃなかったら、... |
soware ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ソワレのとき、... |
soware no toki, ... |
|
|
ソワレだったとき、... |
soware datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ソワレになると, ... |
soware ni naru to, ... |
Lubić
ソワレがすき |
soware ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ソワレだといいですね |
soware da to ii desu ne |
|
|
ソワレじゃないといいですね |
soware ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ソワレだといいんですが |
soware da to ii n desu ga |
|
|
ソワレだといいんですけど |
soware da to ii n desu kedo |
|
|
ソワレじゃないといいんですが |
soware ja nai to ii n desu ga |
|
|
ソワレじゃないといいんですけど |
soware ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ソワレなのに, ... |
soware na noni, ... |
|
|
ソワレだったのに, ... |
soware datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ソワレでも |
soware de mo |
Nawet, jeśli nie
ソワレじゃなくても |
soware ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というソワレ |
[nazwa] to iu soware |
Nie lubić
ソワレがきらい |
soware ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソワレをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soware o morau |
Podobny do ..., jak ...
ソワレのような [inny rzeczownik] |
soware no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ソワレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
soware no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ソワレなのはずです |
soware no hazu desu |
|
|
ソワレのはずでした |
soware no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ソワレかもしれません |
soware kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ソワレでしょう |
soware deshou |
Pytania w zdaniach
ソワレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soware ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ソワレであれ |
soware de are |
Stawać się
ソワレになる |
soware ni naru |
Słyszałem, że ...
ソワレだそうです |
soware da sou desu |
|
|
ソワレだったそうです |
soware datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ソワレみたいです |
soware mitai desu |
|
|
ソワレみたいな |
soware mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ソワレみたいに [przymiotnik, czasownik] |
soware mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ソワレであるな |
soware de aru na |
