小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コイサン

Informacje podstawowe

Słowa

コイサン
koisan

Znaczenie

1

Khoisan
grupa ludów z Afryki Południowej, wyodrębniona na podstawie kryterium lingwistycznego - ludy te posługują się językami khoisan
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コイサンです

koisan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コイサンではありません

koisan dewa arimasen

コイサンじゃありません

koisan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コイサンでした

koisan deshita

Przeczenie, czas przeszły

コイサンではありませんでした

koisan dewa arimasen deshita

コイサンじゃありませんでした

koisan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コイサンだ

koisan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コイサンじゃない

koisan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コイサンだった

koisan datta

Przeczenie, czas przeszły

コイサンじゃなかった

koisan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コイサンで

koisan de

Przeczenie

コイサンじゃなくて

koisan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コイサンでございます

koisan de gozaimasu

コイサンでござる

koisan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コイサンがほしい

koisan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コイサンをほしがっている

koisan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コイサンをくれる

[dający] [wa/ga] koisan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコイサンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koisan o ageru


Decydować się na

コイサンにする

koisan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コイサンだって

koisan datte

コイサンだったって

koisan dattatte


Forma wyjaśniająca

コイサンなんです

koisan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コイサンだったら、...

koisan dattara, ...

twierdzenie

コイサンじゃなかったら、...

koisan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コイサンのとき、...

koisan no toki, ...

コイサンだったとき、...

koisan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コイサンになると, ...

koisan ni naru to, ...


Lubić

コイサンがすき

koisan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コイサンだといいですね

koisan da to ii desu ne

コイサンじゃないといいですね

koisan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コイサンだといいんですが

koisan da to ii n desu ga

コイサンだといいんですけど

koisan da to ii n desu kedo

コイサンじゃないといいんですが

koisan ja nai to ii n desu ga

コイサンじゃないといいんですけど

koisan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コイサンなのに, ...

koisan na noni, ...

コイサンだったのに, ...

koisan datta noni, ...


Nawet, jeśli

コイサンでも

koisan de mo


Nawet, jeśli nie

コイサンじゃなくても

koisan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコイサン

[nazwa] to iu koisan


Nie lubić

コイサンがきらい

koisan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コイサンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koisan o morau


Podobny do ..., jak ...

コイサンのような [inny rzeczownik]

koisan no you na [inny rzeczownik]

コイサンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koisan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コイサンなのはずです

koisan no hazu desu

コイサンのはずでした

koisan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コイサンかもしれません

koisan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コイサンでしょう

koisan deshou


Pytania w zdaniach

コイサン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koisan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コイサンであれ

koisan de are


Stawać się

コイサンになる

koisan ni naru


Słyszałem, że ...

コイサンだそうです

koisan da sou desu

コイサンだったそうです

koisan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コイサンみたいです

koisan mitai desu

コイサンみたいな

koisan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コイサンみたいに [przymiotnik, czasownik]

koisan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コイサンであるな

koisan de aru na