小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コドン

Informacje podstawowe

Słowa

コドン
kodon

Znaczenie

1

kodon
triplet (trójka zasad w DNA)
ang: codon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コドンです

kodon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コドンではありません

kodon dewa arimasen

コドンじゃありません

kodon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コドンでした

kodon deshita

Przeczenie, czas przeszły

コドンではありませんでした

kodon dewa arimasen deshita

コドンじゃありませんでした

kodon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コドンだ

kodon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コドンじゃない

kodon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コドンだった

kodon datta

Przeczenie, czas przeszły

コドンじゃなかった

kodon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コドンで

kodon de

Przeczenie

コドンじゃなくて

kodon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コドンでございます

kodon de gozaimasu

コドンでござる

kodon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コドンがほしい

kodon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コドンをほしがっている

kodon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コドンをくれる

[dający] [wa/ga] kodon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコドンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kodon o ageru


Decydować się na

コドンにする

kodon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コドンだって

kodon datte

コドンだったって

kodon dattatte


Forma wyjaśniająca

コドンなんです

kodon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コドンだったら、...

kodon dattara, ...

twierdzenie

コドンじゃなかったら、...

kodon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コドンのとき、...

kodon no toki, ...

コドンだったとき、...

kodon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コドンになると, ...

kodon ni naru to, ...


Lubić

コドンがすき

kodon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コドンだといいですね

kodon da to ii desu ne

コドンじゃないといいですね

kodon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コドンだといいんですが

kodon da to ii n desu ga

コドンだといいんですけど

kodon da to ii n desu kedo

コドンじゃないといいんですが

kodon ja nai to ii n desu ga

コドンじゃないといいんですけど

kodon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コドンなのに, ...

kodon na noni, ...

コドンだったのに, ...

kodon datta noni, ...


Nawet, jeśli

コドンでも

kodon de mo


Nawet, jeśli nie

コドンじゃなくても

kodon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコドン

[nazwa] to iu kodon


Nie lubić

コドンがきらい

kodon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コドンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kodon o morau


Podobny do ..., jak ...

コドンのような [inny rzeczownik]

kodon no you na [inny rzeczownik]

コドンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kodon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コドンなのはずです

kodon no hazu desu

コドンのはずでした

kodon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コドンかもしれません

kodon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コドンでしょう

kodon deshou


Pytania w zdaniach

コドン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kodon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コドンであれ

kodon de are


Stawać się

コドンになる

kodon ni naru


Słyszałem, że ...

コドンだそうです

kodon da sou desu

コドンだったそうです

kodon datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コドンみたいです

kodon mitai desu

コドンみたいな

kodon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コドンみたいに [przymiotnik, czasownik]

kodon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コドンであるな

kodon de aru na