Szczegóły słowa フカシ
Informacje podstawowe
Słowa
| フカシ |
|
|
| fukashi |
Znaczenie
1
bujda
mydlenie oczu
bajerowanie
mydlenie oczu
bajerowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フカシです |
fukashi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フカシではありません |
fukashi dewa arimasen |
|
|
フカシじゃありません |
fukashi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フカシでした |
fukashi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フカシではありませんでした |
fukashi dewa arimasen deshita |
|
|
フカシじゃありませんでした |
fukashi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フカシだ |
fukashi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フカシじゃない |
fukashi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フカシだった |
fukashi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フカシじゃなかった |
fukashi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フカシで |
fukashi de |
|
|
Przeczenie
フカシじゃなくて |
fukashi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フカシでございます |
fukashi de gozaimasu |
|
|
フカシでござる |
fukashi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フカシがほしい |
fukashi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フカシをほしがっている |
fukashi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フカシをくれる |
[dający] [wa/ga] fukashi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフカシをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukashi o ageru |
Decydować się na
フカシにする |
fukashi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フカシだって |
fukashi datte |
|
|
フカシだったって |
fukashi dattatte |
Forma wyjaśniająca
フカシなんです |
fukashi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フカシだったら、... |
fukashi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フカシじゃなかったら、... |
fukashi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フカシのとき、... |
fukashi no toki, ... |
|
|
フカシだったとき、... |
fukashi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フカシになると, ... |
fukashi ni naru to, ... |
Lubić
フカシがすき |
fukashi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フカシだといいですね |
fukashi da to ii desu ne |
|
|
フカシじゃないといいですね |
fukashi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フカシだといいんですが |
fukashi da to ii n desu ga |
|
|
フカシだといいんですけど |
fukashi da to ii n desu kedo |
|
|
フカシじゃないといいんですが |
fukashi ja nai to ii n desu ga |
|
|
フカシじゃないといいんですけど |
fukashi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フカシなのに, ... |
fukashi na noni, ... |
|
|
フカシだったのに, ... |
fukashi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フカシでも |
fukashi de mo |
Nawet, jeśli nie
フカシじゃなくても |
fukashi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフカシ |
[nazwa] to iu fukashi |
Nie lubić
フカシがきらい |
fukashi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フカシをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukashi o morau |
Podobny do ..., jak ...
フカシのような [inny rzeczownik] |
fukashi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フカシのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fukashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フカシなのはずです |
fukashi no hazu desu |
|
|
フカシのはずでした |
fukashi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フカシかもしれません |
fukashi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フカシでしょう |
fukashi deshou |
Pytania w zdaniach
フカシ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fukashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フカシであれ |
fukashi de are |
Stawać się
フカシになる |
fukashi ni naru |
Słyszałem, że ...
フカシだそうです |
fukashi da sou desu |
|
|
フカシだったそうです |
fukashi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フカシみたいです |
fukashi mitai desu |
|
|
フカシみたいな |
fukashi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フカシみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fukashi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フカシであるな |
fukashi de aru na |
