小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 900, 九百, 9百, 九〇〇 | きゅうひゃく, くひゃく

Informacje podstawowe

Słowa

900
きゅうひゃく
kyuu hyaku
900
くひゃく
ku hyaku
きゅう ひゃく
きゅうひゃく
kyuu hyaku
ひゃく
くひゃく
ku hyaku
きゅうひゃく
9百
きゅうひゃく
kyuu hyaku
9百
くひゃく
ku hyaku
九〇〇
きゅうひゃく
kyuu hyaku
九〇〇
くひゃく
ku hyaku

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

900
dziewięćset
liczba

2

głupek
dureń
idiota
tylko dla 九百; くひゃく
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm; poniżająco

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

九百です

くひゃくです

ku hyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

九百ではありません

くひゃくではありません

ku hyaku dewa arimasen

九百じゃありません

くひゃくじゃありません

ku hyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

九百でした

くひゃくでした

ku hyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

九百ではありませんでした

くひゃくではありませんでした

ku hyaku dewa arimasen deshita

九百じゃありませんでした

くひゃくじゃありませんでした

ku hyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

九百だ

くひゃくだ

ku hyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

九百じゃない

くひゃくじゃない

ku hyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

九百だった

くひゃくだった

ku hyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

九百じゃなかった

くひゃくじゃなかった

ku hyaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

九百で

くひゃくで

ku hyaku de

Przeczenie

九百じゃなくて

くひゃくじゃなくて

ku hyaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

九百でございます

くひゃくでございます

ku hyaku de gozaimasu

九百でござる

くひゃくでござる

ku hyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

九百がほしい

くひゃくがほしい

ku hyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

九百をほしがっている

くひゃくをほしがっている

ku hyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 九百をくれる

[dający] [は/が] くひゃくをくれる

[dający] [wa/ga] ku hyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に九百をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくひゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ku hyaku o ageru


Decydować się na

九百にする

くひゃくにする

ku hyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

九百だって

くひゃくだって

ku hyaku datte

九百だったって

くひゃくだったって

ku hyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

九百なんです

くひゃくなんです

ku hyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

九百だったら、...

くひゃくだったら、...

ku hyaku dattara, ...

twierdzenie

九百じゃなかったら、...

くひゃくじゃなかったら、...

ku hyaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

九百の時、...

くひゃくのとき、...

ku hyaku no toki, ...

九百だった時、...

くひゃくだったとき、...

ku hyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

九百になると, ...

くひゃくになると, ...

ku hyaku ni naru to, ...


Lubić

九百が好き

くひゃくがすき

ku hyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

九百だといいですね

くひゃくだといいですね

ku hyaku da to ii desu ne

九百じゃないといいですね

くひゃくじゃないといいですね

ku hyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

九百だといいんですが

くひゃくだといいんですが

ku hyaku da to ii n desu ga

九百だといいんですけど

くひゃくだといいんですけど

ku hyaku da to ii n desu kedo

九百じゃないといいんですが

くひゃくじゃないといいんですが

ku hyaku ja nai to ii n desu ga

九百じゃないといいんですけど

くひゃくじゃないといいんですけど

ku hyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

九百なのに, ...

くひゃくなのに, ...

ku hyaku na noni, ...

九百だったのに, ...

くひゃくだったのに, ...

ku hyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

九百でも

くひゃくでも

ku hyaku de mo


Nawet, jeśli nie

九百じゃなくても

くひゃくじゃなくても

ku hyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という九百

[nazwa] というくひゃく

[nazwa] to iu ku hyaku


Nie lubić

九百がきらい

くひゃくがきらい

ku hyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 九百を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くひゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ku hyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

九百のような [inny rzeczownik]

くひゃくのような [inny rzeczownik]

ku hyaku no you na [inny rzeczownik]

九百のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くひゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ku hyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

九百のはずです

くひゃくなのはずです

ku hyaku no hazu desu

九百のはずでした

くひゃくのはずでした

ku hyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

九百かもしれません

くひゃくかもしれません

ku hyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

九百でしょう

くひゃくでしょう

ku hyaku deshou


Pytania w zdaniach

九百 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くひゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ku hyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

九百であれ

くひゃくであれ

ku hyaku de are


Stawać się

九百になる

くひゃくになる

ku hyaku ni naru


Słyszałem, że ...

九百だそうです

くひゃくだそうです

ku hyaku da sou desu

九百だったそうです

くひゃくだったそうです

ku hyaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

九百みたいです

くひゃくみたいです

ku hyaku mitai desu

九百みたいな

くひゃくみたいな

ku hyaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

九百みたいに [przymiotnik, czasownik]

くひゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

ku hyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

九百であるな

くひゃくであるな

ku hyaku de aru na