小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 高レベル | こうレベル

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こうレベル
kou reberu

Znaczenie znaków kanji

wysoki, drogi

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wysoki poziom
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

高レベルです

こうレベルです

kou reberu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

高レベルではありません

こうレベルではありません

kou reberu dewa arimasen

高レベルじゃありません

こうレベルじゃありません

kou reberu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

高レベルでした

こうレベルでした

kou reberu deshita

Przeczenie, czas przeszły

高レベルではありませんでした

こうレベルではありませんでした

kou reberu dewa arimasen deshita

高レベルじゃありませんでした

こうレベルじゃありませんでした

kou reberu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

高レベルだ

こうレベルだ

kou reberu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

高レベルじゃない

こうレベルじゃない

kou reberu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

高レベルだった

こうレベルだった

kou reberu datta

Przeczenie, czas przeszły

高レベルじゃなかった

こうレベルじゃなかった

kou reberu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

高レベルで

こうレベルで

kou reberu de

Przeczenie

高レベルじゃなくて

こうレベルじゃなくて

kou reberu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

高レベルでございます

こうレベルでございます

kou reberu de gozaimasu

高レベルでござる

こうレベルでござる

kou reberu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

高レベルです

こうレベルです

kou reberu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

高レベルではありません

こうレベルではありません

kou reberu dewa arimasen

高レベルじゃありません

こうレベルじゃありません

kou reberu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

高レベルでした

こうレベルでした

kou reberu deshita

Przeczenie, czas przeszły

高レベルではありませんでした

こうレベルではありませんでした

kou reberu dewa arimasen deshita

高レベルじゃありませんでした

こうレベルじゃありませんでした

kou reberu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

高レベルだ

こうレベルだ

kou reberu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

高レベルじゃない

こうレベルじゃない

kou reberu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

高レベルだった

こうレベルだった

kou reberu datta

Przeczenie, czas przeszły

高レベルじゃなかった

こうレベルじゃなかった

kou reberu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

高レベルで

こうレベルで

kou reberu de

Przeczenie

高レベルじゃなくて

こうレベルじゃなくて

kou reberu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

高レベルでございます

こうレベルでございます

kou reberu de gozaimasu

高レベルでござる

こうレベルでござる

kou reberu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

高レベルがほしい

こうレベルがほしい

kou reberu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

高レベルをほしがっている

こうレベルをほしがっている

kou reberu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 高レベルをくれる

[dający] [は/が] こうレベルをくれる

[dający] [wa/ga] kou reberu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に高レベルをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうレベルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou reberu o ageru


Decydować się na

高レベルにする

こうレベルにする

kou reberu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

高レベルだって

こうレベルだって

kou reberu datte

高レベルだったって

こうレベルだったって

kou reberu dattatte


Forma wyjaśniająca

高レベルなんです

こうレベルなんです

kou reberu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

高レベルだったら、...

こうレベルだったら、...

kou reberu dattara, ...

twierdzenie

高レベルじゃなかったら、...

こうレベルじゃなかったら、...

kou reberu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

高レベルの時、...

こうレベルのとき、...

kou reberu no toki, ...

高レベルだった時、...

こうレベルだったとき、...

kou reberu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

高レベルになると, ...

こうレベルになると, ...

kou reberu ni naru to, ...


Lubić

高レベルが好き

こうレベルがすき

kou reberu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

高レベルだといいですね

こうレベルだといいですね

kou reberu da to ii desu ne

高レベルじゃないといいですね

こうレベルじゃないといいですね

kou reberu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

高レベルだといいんですが

こうレベルだといいんですが

kou reberu da to ii n desu ga

高レベルだといいんですけど

こうレベルだといいんですけど

kou reberu da to ii n desu kedo

高レベルじゃないといいんですが

こうレベルじゃないといいんですが

kou reberu ja nai to ii n desu ga

高レベルじゃないといいんですけど

こうレベルじゃないといいんですけど

kou reberu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

高レベルなのに, ...

こうレベルなのに, ...

kou reberu na noni, ...

高レベルだったのに, ...

こうレベルだったのに, ...

kou reberu datta noni, ...


Nawet, jeśli

高レベルでも

こうレベルでも

kou reberu de mo


Nawet, jeśli nie

高レベルじゃなくても

こうレベルじゃなくても

kou reberu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という高レベル

[nazwa] というこうレベル

[nazwa] to iu kou reberu


Nie lubić

高レベルがきらい

こうレベルがきらい

kou reberu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 高レベルを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうレベルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou reberu o morau


Podobny do ..., jak ...

高レベルのような [inny rzeczownik]

こうレベルのような [inny rzeczownik]

kou reberu no you na [inny rzeczownik]

高レベルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうレベルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou reberu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

高レベルのはずです

こうレベルなのはずです

kou reberu no hazu desu

高レベルのはずでした

こうレベルのはずでした

kou reberu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

高レベルかもしれません

こうレベルかもしれません

kou reberu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

高レベルでしょう

こうレベルでしょう

kou reberu deshou


Pytania w zdaniach

高レベル か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうレベル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou reberu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

高レベルであれ

こうレベルであれ

kou reberu de are


Słyszałem, że ...

高レベルだそうです

こうレベルだそうです

kou reberu da sou desu

高レベルだったそうです

こうレベルだったそうです

kou reberu datta sou desu


Stawać się

高レベルになる

こうレベルになる

kou reberu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

高レベルみたいです

こうレベルみたいです

kou reberu mitai desu

高レベルみたいな

こうレベルみたいな

kou reberu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

高レベルみたいに [przymiotnik, czasownik]

こうレベルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou reberu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

高レベルであるな

こうレベルであるな

kou reberu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

高レベルがほしい

こうレベルがほしい

kou reberu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

高レベルをほしがっている

こうレベルをほしがっている

kou reberu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 高レベルをくれる

[dający] [は/が] こうレベルをくれる

[dający] [wa/ga] kou reberu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に高レベルをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうレベルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou reberu o ageru


Decydować się na

高レベルにする

こうレベルにする

kou reberu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

高レベルだって

こうレベルだって

kou reberu datte

高レベルだったって

こうレベルだったって

kou reberu dattatte


Forma wyjaśniająca

高レベルなんです

こうレベルなんです

kou reberu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

高レベルだったら、...

こうレベルだったら、...

kou reberu dattara, ...

twierdzenie

高レベルじゃなかったら、...

こうレベルじゃなかったら、...

kou reberu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

高レベルの時、...

こうレベルのとき、...

kou reberu no toki, ...

高レベルだった時、...

こうレベルだったとき、...

kou reberu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

高レベルになると, ...

こうレベルになると, ...

kou reberu ni naru to, ...


Lubić

高レベルが好き

こうレベルがすき

kou reberu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

高レベルだといいですね

こうレベルだといいですね

kou reberu da to ii desu ne

高レベルじゃないといいですね

こうレベルじゃないといいですね

kou reberu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

高レベルだといいんですが

こうレベルだといいんですが

kou reberu da to ii n desu ga

高レベルだといいんですけど

こうレベルだといいんですけど

kou reberu da to ii n desu kedo

高レベルじゃないといいんですが

こうレベルじゃないといいんですが

kou reberu ja nai to ii n desu ga

高レベルじゃないといいんですけど

こうレベルじゃないといいんですけど

kou reberu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

高レベルなのに, ...

こうレベルなのに, ...

kou reberu na noni, ...

高レベルだったのに, ...

こうレベルだったのに, ...

kou reberu datta noni, ...


Nawet, jeśli

高レベルでも

こうレベルでも

kou reberu de mo


Nawet, jeśli nie

高レベルじゃなくても

こうレベルじゃなくても

kou reberu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という高レベル

[nazwa] というこうレベル

[nazwa] to iu kou reberu


Nie lubić

高レベルがきらい

こうレベルがきらい

kou reberu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 高レベルを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうレベルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou reberu o morau


Podobny do ..., jak ...

高レベルのような [inny rzeczownik]

こうレベルのような [inny rzeczownik]

kou reberu no you na [inny rzeczownik]

高レベルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうレベルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou reberu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

高レベルのはずです

こうレベルなのはずです

kou reberu no hazu desu

高レベルのはずでした

こうレベルのはずでした

kou reberu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

高レベルかもしれません

こうレベルかもしれません

kou reberu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

高レベルでしょう

こうレベルでしょう

kou reberu deshou


Pytania w zdaniach

高レベル か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうレベル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou reberu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

高レベルであれ

こうレベルであれ

kou reberu de are


Słyszałem, że ...

高レベルだそうです

こうレベルだそうです

kou reberu da sou desu

高レベルだったそうです

こうレベルだったそうです

kou reberu datta sou desu


Stawać się

高レベルになる

こうレベルになる

kou reberu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

高レベルみたいです

こうレベルみたいです

kou reberu mitai desu

高レベルみたいな

こうレベルみたいな

kou reberu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

高レベルみたいに [przymiotnik, czasownik]

こうレベルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou reberu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

高レベルであるな

こうレベルであるな

kou reberu de aru na