Szczegóły słowa エリス
Informacje podstawowe
Słowa
| エリス |
|
|
| erisu |
Znaczenie
1
Eris
planeta karłowata
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エリスです |
erisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エリスではありません |
erisu dewa arimasen |
|
|
エリスじゃありません |
erisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エリスでした |
erisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エリスではありませんでした |
erisu dewa arimasen deshita |
|
|
エリスじゃありませんでした |
erisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エリスだ |
erisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エリスじゃない |
erisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エリスだった |
erisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エリスじゃなかった |
erisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エリスで |
erisu de |
|
|
Przeczenie
エリスじゃなくて |
erisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エリスでございます |
erisu de gozaimasu |
|
|
エリスでござる |
erisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エリスがほしい |
erisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エリスをほしがっている |
erisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エリスをくれる |
[dający] [wa/ga] erisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエリスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni erisu o ageru |
Decydować się na
エリスにする |
erisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エリスだって |
erisu datte |
|
|
エリスだったって |
erisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
エリスなんです |
erisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エリスだったら、... |
erisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エリスじゃなかったら、... |
erisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エリスのとき、... |
erisu no toki, ... |
|
|
エリスだったとき、... |
erisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エリスになると, ... |
erisu ni naru to, ... |
Lubić
エリスがすき |
erisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エリスだといいですね |
erisu da to ii desu ne |
|
|
エリスじゃないといいですね |
erisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エリスだといいんですが |
erisu da to ii n desu ga |
|
|
エリスだといいんですけど |
erisu da to ii n desu kedo |
|
|
エリスじゃないといいんですが |
erisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
エリスじゃないといいんですけど |
erisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エリスなのに, ... |
erisu na noni, ... |
|
|
エリスだったのに, ... |
erisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エリスでも |
erisu de mo |
Nawet, jeśli nie
エリスじゃなくても |
erisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエリス |
[nazwa] to iu erisu |
Nie lubić
エリスがきらい |
erisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エリスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] erisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
エリスのような [inny rzeczownik] |
erisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エリスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
erisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エリスなのはずです |
erisu no hazu desu |
|
|
エリスのはずでした |
erisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エリスかもしれません |
erisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エリスでしょう |
erisu deshou |
Pytania w zdaniach
エリス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
erisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エリスであれ |
erisu de are |
Stawać się
エリスになる |
erisu ni naru |
Słyszałem, że ...
エリスだそうです |
erisu da sou desu |
|
|
エリスだったそうです |
erisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エリスみたいです |
erisu mitai desu |
|
|
エリスみたいな |
erisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エリスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
erisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エリスであるな |
erisu de aru na |
