小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エリス

Informacje podstawowe

Słowa

エリス
erisu

Znaczenie

1

Eris
planeta karłowata
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エリスです

erisu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エリスではありません

erisu dewa arimasen

エリスじゃありません

erisu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エリスでした

erisu deshita

Przeczenie, czas przeszły

エリスではありませんでした

erisu dewa arimasen deshita

エリスじゃありませんでした

erisu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エリスだ

erisu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エリスじゃない

erisu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エリスだった

erisu datta

Przeczenie, czas przeszły

エリスじゃなかった

erisu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

エリスで

erisu de

Przeczenie

エリスじゃなくて

erisu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エリスでございます

erisu de gozaimasu

エリスでござる

erisu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エリスがほしい

erisu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エリスをほしがっている

erisu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エリスをくれる

[dający] [wa/ga] erisu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエリスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni erisu o ageru


Decydować się na

エリスにする

erisu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エリスだって

erisu datte

エリスだったって

erisu dattatte


Forma wyjaśniająca

エリスなんです

erisu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エリスだったら、...

erisu dattara, ...

twierdzenie

エリスじゃなかったら、...

erisu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

エリスのとき、...

erisu no toki, ...

エリスだったとき、...

erisu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エリスになると, ...

erisu ni naru to, ...


Lubić

エリスがすき

erisu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エリスだといいですね

erisu da to ii desu ne

エリスじゃないといいですね

erisu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エリスだといいんですが

erisu da to ii n desu ga

エリスだといいんですけど

erisu da to ii n desu kedo

エリスじゃないといいんですが

erisu ja nai to ii n desu ga

エリスじゃないといいんですけど

erisu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エリスなのに, ...

erisu na noni, ...

エリスだったのに, ...

erisu datta noni, ...


Nawet, jeśli

エリスでも

erisu de mo


Nawet, jeśli nie

エリスじゃなくても

erisu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエリス

[nazwa] to iu erisu


Nie lubić

エリスがきらい

erisu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エリスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] erisu o morau


Podobny do ..., jak ...

エリスのような [inny rzeczownik]

erisu no you na [inny rzeczownik]

エリスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

erisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エリスなのはずです

erisu no hazu desu

エリスのはずでした

erisu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エリスかもしれません

erisu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エリスでしょう

erisu deshou


Pytania w zdaniach

エリス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

erisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

エリスであれ

erisu de are


Stawać się

エリスになる

erisu ni naru


Słyszałem, że ...

エリスだそうです

erisu da sou desu

エリスだったそうです

erisu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エリスみたいです

erisu mitai desu

エリスみたいな

erisu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エリスみたいに [przymiotnik, czasownik]

erisu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

エリスであるな

erisu de aru na