小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クチクラ

Informacje podstawowe

Słowa

クチクラ
kuchikura

Znaczenie

1

oskórek
naskórek
kutykula
kutikula
zbudowany w dużej części z chityny zewnętrzny szkielet lub warstwa skóry pokrywająca ciało wielu zwierząt bezkręgowych lub wyścielająca ektodermalne narządy wewnętrzne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
botanika; zoologia
łać: cuticula

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クチクラです

kuchikura desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クチクラではありません

kuchikura dewa arimasen

クチクラじゃありません

kuchikura ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クチクラでした

kuchikura deshita

Przeczenie, czas przeszły

クチクラではありませんでした

kuchikura dewa arimasen deshita

クチクラじゃありませんでした

kuchikura ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クチクラだ

kuchikura da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クチクラじゃない

kuchikura ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クチクラだった

kuchikura datta

Przeczenie, czas przeszły

クチクラじゃなかった

kuchikura ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クチクラで

kuchikura de

Przeczenie

クチクラじゃなくて

kuchikura ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クチクラでございます

kuchikura de gozaimasu

クチクラでござる

kuchikura de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クチクラがほしい

kuchikura ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クチクラをほしがっている

kuchikura o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クチクラをくれる

[dający] [wa/ga] kuchikura o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクチクラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuchikura o ageru


Decydować się na

クチクラにする

kuchikura ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クチクラだって

kuchikura datte

クチクラだったって

kuchikura dattatte


Forma wyjaśniająca

クチクラなんです

kuchikura nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クチクラだったら、...

kuchikura dattara, ...

twierdzenie

クチクラじゃなかったら、...

kuchikura ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クチクラのとき、...

kuchikura no toki, ...

クチクラだったとき、...

kuchikura datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クチクラになると, ...

kuchikura ni naru to, ...


Lubić

クチクラがすき

kuchikura ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クチクラだといいですね

kuchikura da to ii desu ne

クチクラじゃないといいですね

kuchikura ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クチクラだといいんですが

kuchikura da to ii n desu ga

クチクラだといいんですけど

kuchikura da to ii n desu kedo

クチクラじゃないといいんですが

kuchikura ja nai to ii n desu ga

クチクラじゃないといいんですけど

kuchikura ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クチクラなのに, ...

kuchikura na noni, ...

クチクラだったのに, ...

kuchikura datta noni, ...


Nawet, jeśli

クチクラでも

kuchikura de mo


Nawet, jeśli nie

クチクラじゃなくても

kuchikura ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクチクラ

[nazwa] to iu kuchikura


Nie lubić

クチクラがきらい

kuchikura ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クチクラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuchikura o morau


Podobny do ..., jak ...

クチクラのような [inny rzeczownik]

kuchikura no you na [inny rzeczownik]

クチクラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuchikura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クチクラなのはずです

kuchikura no hazu desu

クチクラのはずでした

kuchikura no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クチクラかもしれません

kuchikura kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クチクラでしょう

kuchikura deshou


Pytania w zdaniach

クチクラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuchikura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クチクラであれ

kuchikura de are


Stawać się

クチクラになる

kuchikura ni naru


Słyszałem, że ...

クチクラだそうです

kuchikura da sou desu

クチクラだったそうです

kuchikura datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クチクラみたいです

kuchikura mitai desu

クチクラみたいな

kuchikura mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クチクラみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuchikura mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クチクラであるな

kuchikura de aru na