Szczegóły słowa ベクレル
Informacje podstawowe
Słowa
| ベクレル |
|
|
| bekureru |
Znaczenie
1
bekerel
Bq
Bq
jednostka miary promieniowania radioaktywnego, ang: becquerel
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fizyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベクレルです |
bekureru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベクレルではありません |
bekureru dewa arimasen |
|
|
ベクレルじゃありません |
bekureru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベクレルでした |
bekureru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベクレルではありませんでした |
bekureru dewa arimasen deshita |
|
|
ベクレルじゃありませんでした |
bekureru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベクレルだ |
bekureru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベクレルじゃない |
bekureru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベクレルだった |
bekureru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベクレルじゃなかった |
bekureru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベクレルで |
bekureru de |
|
|
Przeczenie
ベクレルじゃなくて |
bekureru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベクレルでございます |
bekureru de gozaimasu |
|
|
ベクレルでござる |
bekureru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベクレルがほしい |
bekureru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベクレルをほしがっている |
bekureru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベクレルをくれる |
[dający] [wa/ga] bekureru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベクレルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bekureru o ageru |
Decydować się na
ベクレルにする |
bekureru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベクレルだって |
bekureru datte |
|
|
ベクレルだったって |
bekureru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベクレルなんです |
bekureru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベクレルだったら、... |
bekureru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベクレルじゃなかったら、... |
bekureru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベクレルのとき、... |
bekureru no toki, ... |
|
|
ベクレルだったとき、... |
bekureru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベクレルになると, ... |
bekureru ni naru to, ... |
Lubić
ベクレルがすき |
bekureru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベクレルだといいですね |
bekureru da to ii desu ne |
|
|
ベクレルじゃないといいですね |
bekureru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベクレルだといいんですが |
bekureru da to ii n desu ga |
|
|
ベクレルだといいんですけど |
bekureru da to ii n desu kedo |
|
|
ベクレルじゃないといいんですが |
bekureru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベクレルじゃないといいんですけど |
bekureru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベクレルなのに, ... |
bekureru na noni, ... |
|
|
ベクレルだったのに, ... |
bekureru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベクレルでも |
bekureru de mo |
Nawet, jeśli nie
ベクレルじゃなくても |
bekureru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベクレル |
[nazwa] to iu bekureru |
Nie lubić
ベクレルがきらい |
bekureru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベクレルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bekureru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベクレルのような [inny rzeczownik] |
bekureru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベクレルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bekureru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベクレルなのはずです |
bekureru no hazu desu |
|
|
ベクレルのはずでした |
bekureru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベクレルかもしれません |
bekureru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベクレルでしょう |
bekureru deshou |
Pytania w zdaniach
ベクレル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bekureru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベクレルであれ |
bekureru de are |
Stawać się
ベクレルになる |
bekureru ni naru |
Słyszałem, że ...
ベクレルだそうです |
bekureru da sou desu |
|
|
ベクレルだったそうです |
bekureru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベクレルみたいです |
bekureru mitai desu |
|
|
ベクレルみたいな |
bekureru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベクレルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bekureru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベクレルであるな |
bekureru de aru na |
