小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グラスハーモニカ, グラス・ハーモニカ

Informacje podstawowe

Słowa

グラスハーモニカ
gurasu haamonika
グラス・ハーモニカ
gurasu haamonika

Znaczenie

1

harmonika szklana
ang: glass harmonica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラスハーモニカです

gurasu haamonika desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラスハーモニカではありません

gurasu haamonika dewa arimasen

グラスハーモニカじゃありません

gurasu haamonika ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グラスハーモニカでした

gurasu haamonika deshita

Przeczenie, czas przeszły

グラスハーモニカではありませんでした

gurasu haamonika dewa arimasen deshita

グラスハーモニカじゃありませんでした

gurasu haamonika ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラスハーモニカだ

gurasu haamonika da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラスハーモニカじゃない

gurasu haamonika ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グラスハーモニカだった

gurasu haamonika datta

Przeczenie, czas przeszły

グラスハーモニカじゃなかった

gurasu haamonika ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グラスハーモニカで

gurasu haamonika de

Przeczenie

グラスハーモニカじゃなくて

gurasu haamonika ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グラスハーモニカでございます

gurasu haamonika de gozaimasu

グラスハーモニカでござる

gurasu haamonika de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラス・ハーモニカです

gurasu haamonika desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラス・ハーモニカではありません

gurasu haamonika dewa arimasen

グラス・ハーモニカじゃありません

gurasu haamonika ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グラス・ハーモニカでした

gurasu haamonika deshita

Przeczenie, czas przeszły

グラス・ハーモニカではありませんでした

gurasu haamonika dewa arimasen deshita

グラス・ハーモニカじゃありませんでした

gurasu haamonika ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラス・ハーモニカだ

gurasu haamonika da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラス・ハーモニカじゃない

gurasu haamonika ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グラス・ハーモニカだった

gurasu haamonika datta

Przeczenie, czas przeszły

グラス・ハーモニカじゃなかった

gurasu haamonika ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グラス・ハーモニカで

gurasu haamonika de

Przeczenie

グラス・ハーモニカじゃなくて

gurasu haamonika ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グラス・ハーモニカでございます

gurasu haamonika de gozaimasu

グラス・ハーモニカでござる

gurasu haamonika de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グラスハーモニカがほしい

gurasu haamonika ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グラスハーモニカをほしがっている

gurasu haamonika o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グラスハーモニカをくれる

[dający] [wa/ga] gurasu haamonika o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグラスハーモニカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurasu haamonika o ageru


Decydować się na

グラスハーモニカにする

gurasu haamonika ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グラスハーモニカだって

gurasu haamonika datte

グラスハーモニカだったって

gurasu haamonika dattatte


Forma wyjaśniająca

グラスハーモニカなんです

gurasu haamonika nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グラスハーモニカだったら、...

gurasu haamonika dattara, ...

twierdzenie

グラスハーモニカじゃなかったら、...

gurasu haamonika ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グラスハーモニカのとき、...

gurasu haamonika no toki, ...

グラスハーモニカだったとき、...

gurasu haamonika datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グラスハーモニカになると, ...

gurasu haamonika ni naru to, ...


Lubić

グラスハーモニカがすき

gurasu haamonika ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グラスハーモニカだといいですね

gurasu haamonika da to ii desu ne

グラスハーモニカじゃないといいですね

gurasu haamonika ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グラスハーモニカだといいんですが

gurasu haamonika da to ii n desu ga

グラスハーモニカだといいんですけど

gurasu haamonika da to ii n desu kedo

グラスハーモニカじゃないといいんですが

gurasu haamonika ja nai to ii n desu ga

グラスハーモニカじゃないといいんですけど

gurasu haamonika ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グラスハーモニカなのに, ...

gurasu haamonika na noni, ...

グラスハーモニカだったのに, ...

gurasu haamonika datta noni, ...


Nawet, jeśli

グラスハーモニカでも

gurasu haamonika de mo


Nawet, jeśli nie

グラスハーモニカじゃなくても

gurasu haamonika ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグラスハーモニカ

[nazwa] to iu gurasu haamonika


Nie lubić

グラスハーモニカがきらい

gurasu haamonika ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラスハーモニカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurasu haamonika o morau


Podobny do ..., jak ...

グラスハーモニカのような [inny rzeczownik]

gurasu haamonika no you na [inny rzeczownik]

グラスハーモニカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurasu haamonika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グラスハーモニカなのはずです

gurasu haamonika no hazu desu

グラスハーモニカのはずでした

gurasu haamonika no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グラスハーモニカかもしれません

gurasu haamonika kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グラスハーモニカでしょう

gurasu haamonika deshou


Pytania w zdaniach

グラスハーモニカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurasu haamonika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グラスハーモニカであれ

gurasu haamonika de are


Słyszałem, że ...

グラスハーモニカだそうです

gurasu haamonika da sou desu

グラスハーモニカだったそうです

gurasu haamonika datta sou desu


Stawać się

グラスハーモニカになる

gurasu haamonika ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グラスハーモニカみたいです

gurasu haamonika mitai desu

グラスハーモニカみたいな

gurasu haamonika mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グラスハーモニカみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurasu haamonika mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グラスハーモニカであるな

gurasu haamonika de aru na

Chcieć (I i II osoba)

グラス・ハーモニカがほしい

gurasu haamonika ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グラス・ハーモニカをほしがっている

gurasu haamonika o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グラス・ハーモニカをくれる

[dający] [wa/ga] gurasu haamonika o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグラス・ハーモニカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurasu haamonika o ageru


Decydować się na

グラス・ハーモニカにする

gurasu haamonika ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グラス・ハーモニカだって

gurasu haamonika datte

グラス・ハーモニカだったって

gurasu haamonika dattatte


Forma wyjaśniająca

グラス・ハーモニカなんです

gurasu haamonika nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グラス・ハーモニカだったら、...

gurasu haamonika dattara, ...

twierdzenie

グラス・ハーモニカじゃなかったら、...

gurasu haamonika ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グラス・ハーモニカのとき、...

gurasu haamonika no toki, ...

グラス・ハーモニカだったとき、...

gurasu haamonika datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グラス・ハーモニカになると, ...

gurasu haamonika ni naru to, ...


Lubić

グラス・ハーモニカがすき

gurasu haamonika ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グラス・ハーモニカだといいですね

gurasu haamonika da to ii desu ne

グラス・ハーモニカじゃないといいですね

gurasu haamonika ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グラス・ハーモニカだといいんですが

gurasu haamonika da to ii n desu ga

グラス・ハーモニカだといいんですけど

gurasu haamonika da to ii n desu kedo

グラス・ハーモニカじゃないといいんですが

gurasu haamonika ja nai to ii n desu ga

グラス・ハーモニカじゃないといいんですけど

gurasu haamonika ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グラス・ハーモニカなのに, ...

gurasu haamonika na noni, ...

グラス・ハーモニカだったのに, ...

gurasu haamonika datta noni, ...


Nawet, jeśli

グラス・ハーモニカでも

gurasu haamonika de mo


Nawet, jeśli nie

グラス・ハーモニカじゃなくても

gurasu haamonika ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグラス・ハーモニカ

[nazwa] to iu gurasu haamonika


Nie lubić

グラス・ハーモニカがきらい

gurasu haamonika ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラス・ハーモニカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurasu haamonika o morau


Podobny do ..., jak ...

グラス・ハーモニカのような [inny rzeczownik]

gurasu haamonika no you na [inny rzeczownik]

グラス・ハーモニカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurasu haamonika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グラス・ハーモニカなのはずです

gurasu haamonika no hazu desu

グラス・ハーモニカのはずでした

gurasu haamonika no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グラス・ハーモニカかもしれません

gurasu haamonika kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グラス・ハーモニカでしょう

gurasu haamonika deshou


Pytania w zdaniach

グラス・ハーモニカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurasu haamonika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グラス・ハーモニカであれ

gurasu haamonika de are


Słyszałem, że ...

グラス・ハーモニカだそうです

gurasu haamonika da sou desu

グラス・ハーモニカだったそうです

gurasu haamonika datta sou desu


Stawać się

グラス・ハーモニカになる

gurasu haamonika ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グラス・ハーモニカみたいです

gurasu haamonika mitai desu

グラス・ハーモニカみたいな

gurasu haamonika mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グラス・ハーモニカみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurasu haamonika mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グラス・ハーモニカであるな

gurasu haamonika de aru na