小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa レスアンカー, レス・アンカー

Informacje podstawowe

Słowa

レスアンカー
resu ankaa
レス・アンカー
resu ankaa

Znaczenie

1

link z powrotem do grupy dyskusyjnej, tablicy ogłoszeń itp
ang: response anchor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
ang: response anchor, wasei (słowo utworzone w Japonii)
odnośnik do innych słów: レス

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

レス, resu

słowo powiązanie

レス, resu

słowo powiązanie

レス, resu


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レスアンカーです

resu ankaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

レスアンカーではありません

resu ankaa dewa arimasen

レスアンカーじゃありません

resu ankaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

レスアンカーでした

resu ankaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

レスアンカーではありませんでした

resu ankaa dewa arimasen deshita

レスアンカーじゃありませんでした

resu ankaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レスアンカーだ

resu ankaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

レスアンカーじゃない

resu ankaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

レスアンカーだった

resu ankaa datta

Przeczenie, czas przeszły

レスアンカーじゃなかった

resu ankaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

レスアンカーで

resu ankaa de

Przeczenie

レスアンカーじゃなくて

resu ankaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

レスアンカーでございます

resu ankaa de gozaimasu

レスアンカーでござる

resu ankaa de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レス・アンカーです

resu ankaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

レス・アンカーではありません

resu ankaa dewa arimasen

レス・アンカーじゃありません

resu ankaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

レス・アンカーでした

resu ankaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

レス・アンカーではありませんでした

resu ankaa dewa arimasen deshita

レス・アンカーじゃありませんでした

resu ankaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レス・アンカーだ

resu ankaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

レス・アンカーじゃない

resu ankaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

レス・アンカーだった

resu ankaa datta

Przeczenie, czas przeszły

レス・アンカーじゃなかった

resu ankaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

レス・アンカーで

resu ankaa de

Przeczenie

レス・アンカーじゃなくて

resu ankaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

レス・アンカーでございます

resu ankaa de gozaimasu

レス・アンカーでござる

resu ankaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

レスアンカーがほしい

resu ankaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

レスアンカーをほしがっている

resu ankaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] レスアンカーをくれる

[dający] [wa/ga] resu ankaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にレスアンカーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni resu ankaa o ageru


Decydować się na

レスアンカーにする

resu ankaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

レスアンカーだって

resu ankaa datte

レスアンカーだったって

resu ankaa dattatte


Forma wyjaśniająca

レスアンカーなんです

resu ankaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

レスアンカーだったら、...

resu ankaa dattara, ...

twierdzenie

レスアンカーじゃなかったら、...

resu ankaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

レスアンカーのとき、...

resu ankaa no toki, ...

レスアンカーだったとき、...

resu ankaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

レスアンカーになると, ...

resu ankaa ni naru to, ...


Lubić

レスアンカーがすき

resu ankaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

レスアンカーだといいですね

resu ankaa da to ii desu ne

レスアンカーじゃないといいですね

resu ankaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

レスアンカーだといいんですが

resu ankaa da to ii n desu ga

レスアンカーだといいんですけど

resu ankaa da to ii n desu kedo

レスアンカーじゃないといいんですが

resu ankaa ja nai to ii n desu ga

レスアンカーじゃないといいんですけど

resu ankaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

レスアンカーなのに, ...

resu ankaa na noni, ...

レスアンカーだったのに, ...

resu ankaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

レスアンカーでも

resu ankaa de mo


Nawet, jeśli nie

レスアンカーじゃなくても

resu ankaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というレスアンカー

[nazwa] to iu resu ankaa


Nie lubić

レスアンカーがきらい

resu ankaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レスアンカーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] resu ankaa o morau


Podobny do ..., jak ...

レスアンカーのような [inny rzeczownik]

resu ankaa no you na [inny rzeczownik]

レスアンカーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

resu ankaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

レスアンカーなのはずです

resu ankaa no hazu desu

レスアンカーのはずでした

resu ankaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

レスアンカーかもしれません

resu ankaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

レスアンカーでしょう

resu ankaa deshou


Pytania w zdaniach

レスアンカー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

resu ankaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

レスアンカーであれ

resu ankaa de are


Słyszałem, że ...

レスアンカーだそうです

resu ankaa da sou desu

レスアンカーだったそうです

resu ankaa datta sou desu


Stawać się

レスアンカーになる

resu ankaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

レスアンカーみたいです

resu ankaa mitai desu

レスアンカーみたいな

resu ankaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

レスアンカーみたいに [przymiotnik, czasownik]

resu ankaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

レスアンカーであるな

resu ankaa de aru na

Chcieć (I i II osoba)

レス・アンカーがほしい

resu ankaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

レス・アンカーをほしがっている

resu ankaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] レス・アンカーをくれる

[dający] [wa/ga] resu ankaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にレス・アンカーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni resu ankaa o ageru


Decydować się na

レス・アンカーにする

resu ankaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

レス・アンカーだって

resu ankaa datte

レス・アンカーだったって

resu ankaa dattatte


Forma wyjaśniająca

レス・アンカーなんです

resu ankaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

レス・アンカーだったら、...

resu ankaa dattara, ...

twierdzenie

レス・アンカーじゃなかったら、...

resu ankaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

レス・アンカーのとき、...

resu ankaa no toki, ...

レス・アンカーだったとき、...

resu ankaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

レス・アンカーになると, ...

resu ankaa ni naru to, ...


Lubić

レス・アンカーがすき

resu ankaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

レス・アンカーだといいですね

resu ankaa da to ii desu ne

レス・アンカーじゃないといいですね

resu ankaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

レス・アンカーだといいんですが

resu ankaa da to ii n desu ga

レス・アンカーだといいんですけど

resu ankaa da to ii n desu kedo

レス・アンカーじゃないといいんですが

resu ankaa ja nai to ii n desu ga

レス・アンカーじゃないといいんですけど

resu ankaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

レス・アンカーなのに, ...

resu ankaa na noni, ...

レス・アンカーだったのに, ...

resu ankaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

レス・アンカーでも

resu ankaa de mo


Nawet, jeśli nie

レス・アンカーじゃなくても

resu ankaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というレス・アンカー

[nazwa] to iu resu ankaa


Nie lubić

レス・アンカーがきらい

resu ankaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レス・アンカーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] resu ankaa o morau


Podobny do ..., jak ...

レス・アンカーのような [inny rzeczownik]

resu ankaa no you na [inny rzeczownik]

レス・アンカーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

resu ankaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

レス・アンカーなのはずです

resu ankaa no hazu desu

レス・アンカーのはずでした

resu ankaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

レス・アンカーかもしれません

resu ankaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

レス・アンカーでしょう

resu ankaa deshou


Pytania w zdaniach

レス・アンカー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

resu ankaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

レス・アンカーであれ

resu ankaa de are


Słyszałem, że ...

レス・アンカーだそうです

resu ankaa da sou desu

レス・アンカーだったそうです

resu ankaa datta sou desu


Stawać się

レス・アンカーになる

resu ankaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

レス・アンカーみたいです

resu ankaa mitai desu

レス・アンカーみたいな

resu ankaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

レス・アンカーみたいに [przymiotnik, czasownik]

resu ankaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

レス・アンカーであるな

resu ankaa de aru na