Szczegóły słowa 五胡 | ごこ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ごこ |
|
|||||
| goko |
Znaczenie znaków kanji
| 五 |
pięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 胡 |
barbarzyńca, obcy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五胡です |
ごこです |
goko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五胡ではありません |
ごこではありません |
goko dewa arimasen |
|
|
五胡じゃありません |
ごこじゃありません |
goko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五胡でした |
ごこでした |
goko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五胡ではありませんでした |
ごこではありませんでした |
goko dewa arimasen deshita |
|
|
五胡じゃありませんでした |
ごこじゃありませんでした |
goko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五胡だ |
ごこだ |
goko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五胡じゃない |
ごこじゃない |
goko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五胡だった |
ごこだった |
goko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五胡じゃなかった |
ごこじゃなかった |
goko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
五胡で |
ごこで |
goko de |
|
|
Przeczenie
五胡じゃなくて |
ごこじゃなくて |
goko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
五胡でございます |
ごこでございます |
goko de gozaimasu |
|
|
五胡でござる |
ごこでござる |
goko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
五胡がほしい |
ごこがほしい |
goko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
五胡をほしがっている |
ごこをほしがっている |
goko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 五胡をくれる |
[dający] [は/が] ごこをくれる |
[dający] [wa/ga] goko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に五胡をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goko o ageru |
Decydować się na
五胡にする |
ごこにする |
goko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
五胡だって |
ごこだって |
goko datte |
|
|
五胡だったって |
ごこだったって |
goko dattatte |
Forma wyjaśniająca
五胡なんです |
ごこなんです |
goko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
五胡だったら、... |
ごこだったら、... |
goko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
五胡じゃなかったら、... |
ごこじゃなかったら、... |
goko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
五胡の時、... |
ごこのとき、... |
goko no toki, ... |
|
|
五胡だった時、... |
ごこだったとき、... |
goko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
五胡になると, ... |
ごこになると, ... |
goko ni naru to, ... |
Lubić
五胡が好き |
ごこがすき |
goko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
五胡だといいですね |
ごこだといいですね |
goko da to ii desu ne |
|
|
五胡じゃないといいですね |
ごこじゃないといいですね |
goko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
五胡だといいんですが |
ごこだといいんですが |
goko da to ii n desu ga |
|
|
五胡だといいんですけど |
ごこだといいんですけど |
goko da to ii n desu kedo |
|
|
五胡じゃないといいんですが |
ごこじゃないといいんですが |
goko ja nai to ii n desu ga |
|
|
五胡じゃないといいんですけど |
ごこじゃないといいんですけど |
goko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
五胡なのに, ... |
ごこなのに, ... |
goko na noni, ... |
|
|
五胡だったのに, ... |
ごこだったのに, ... |
goko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
五胡でも |
ごこでも |
goko de mo |
Nawet, jeśli nie
五胡じゃなくても |
ごこじゃなくても |
goko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という五胡 |
[nazwa] というごこ |
[nazwa] to iu goko |
Nie lubić
五胡がきらい |
ごこがきらい |
goko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 五胡を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goko o morau |
Podobny do ..., jak ...
五胡のような [inny rzeczownik] |
ごこのような [inny rzeczownik] |
goko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
五胡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
五胡のはずです |
ごこなのはずです |
goko no hazu desu |
|
|
五胡のはずでした |
ごこのはずでした |
goko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
五胡かもしれません |
ごこかもしれません |
goko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
五胡でしょう |
ごこでしょう |
goko deshou |
Pytania w zdaniach
五胡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
五胡であれ |
ごこであれ |
goko de are |
Stawać się
五胡になる |
ごこになる |
goko ni naru |
Słyszałem, że ...
五胡だそうです |
ごこだそうです |
goko da sou desu |
|
|
五胡だったそうです |
ごこだったそうです |
goko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
五胡みたいです |
ごこみたいです |
goko mitai desu |
|
|
五胡みたいな |
ごこみたいな |
goko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
五胡みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
五胡であるな |
ごこであるな |
goko de aru na |
