小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ニーソ

Informacje podstawowe

Słowa

ニーソ
niiso

Znaczenie

1

podkolanówki
wysokie skarpety
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
ang: knee-socks, wasei (słowo utworzone w Japonii)
zobacz również ニーソックス

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニーソです

niiso desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニーソではありません

niiso dewa arimasen

ニーソじゃありません

niiso ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ニーソでした

niiso deshita

Przeczenie, czas przeszły

ニーソではありませんでした

niiso dewa arimasen deshita

ニーソじゃありませんでした

niiso ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニーソだ

niiso da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニーソじゃない

niiso ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ニーソだった

niiso datta

Przeczenie, czas przeszły

ニーソじゃなかった

niiso ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ニーソで

niiso de

Przeczenie

ニーソじゃなくて

niiso ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ニーソでございます

niiso de gozaimasu

ニーソでござる

niiso de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ニーソがほしい

niiso ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ニーソをほしがっている

niiso o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ニーソをくれる

[dający] [wa/ga] niiso o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にニーソをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni niiso o ageru


Decydować się na

ニーソにする

niiso ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ニーソだって

niiso datte

ニーソだったって

niiso dattatte


Forma wyjaśniająca

ニーソなんです

niiso nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ニーソだったら、...

niiso dattara, ...

twierdzenie

ニーソじゃなかったら、...

niiso ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ニーソのとき、...

niiso no toki, ...

ニーソだったとき、...

niiso datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ニーソになると, ...

niiso ni naru to, ...


Lubić

ニーソがすき

niiso ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ニーソだといいですね

niiso da to ii desu ne

ニーソじゃないといいですね

niiso ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ニーソだといいんですが

niiso da to ii n desu ga

ニーソだといいんですけど

niiso da to ii n desu kedo

ニーソじゃないといいんですが

niiso ja nai to ii n desu ga

ニーソじゃないといいんですけど

niiso ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ニーソなのに, ...

niiso na noni, ...

ニーソだったのに, ...

niiso datta noni, ...


Nawet, jeśli

ニーソでも

niiso de mo


Nawet, jeśli nie

ニーソじゃなくても

niiso ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というニーソ

[nazwa] to iu niiso


Nie lubić

ニーソがきらい

niiso ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニーソをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] niiso o morau


Podobny do ..., jak ...

ニーソのような [inny rzeczownik]

niiso no you na [inny rzeczownik]

ニーソのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

niiso no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ニーソなのはずです

niiso no hazu desu

ニーソのはずでした

niiso no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ニーソかもしれません

niiso kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ニーソでしょう

niiso deshou


Pytania w zdaniach

ニーソ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

niiso ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ニーソであれ

niiso de are


Stawać się

ニーソになる

niiso ni naru


Słyszałem, że ...

ニーソだそうです

niiso da sou desu

ニーソだったそうです

niiso datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ニーソみたいです

niiso mitai desu

ニーソみたいな

niiso mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ニーソみたいに [przymiotnik, czasownik]

niiso mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ニーソであるな

niiso de aru na