Szczegóły słowa 蔵 | ぞう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ぞう |
|
|||
| zou |
Znaczenie znaków kanji
| 蔵 |
magazyn, schowek, hodowanie, ukrywanie, własny, mieć, posiadanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
posiadanie
własność
własność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
2
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蔵です |
ぞうです |
zou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蔵ではありません |
ぞうではありません |
zou dewa arimasen |
|
|
蔵じゃありません |
ぞうじゃありません |
zou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
蔵でした |
ぞうでした |
zou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
蔵ではありませんでした |
ぞうではありませんでした |
zou dewa arimasen deshita |
|
|
蔵じゃありませんでした |
ぞうじゃありませんでした |
zou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蔵だ |
ぞうだ |
zou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蔵じゃない |
ぞうじゃない |
zou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
蔵だった |
ぞうだった |
zou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
蔵じゃなかった |
ぞうじゃなかった |
zou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
蔵で |
ぞうで |
zou de |
|
|
Przeczenie
蔵じゃなくて |
ぞうじゃなくて |
zou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
蔵でございます |
ぞうでございます |
zou de gozaimasu |
|
|
蔵でござる |
ぞうでござる |
zou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
蔵がほしい |
ぞうがほしい |
zou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
蔵をほしがっている |
ぞうをほしがっている |
zou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 蔵をくれる |
[dający] [は/が] ぞうをくれる |
[dający] [wa/ga] zou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に蔵をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぞうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zou o ageru |
Decydować się na
蔵にする |
ぞうにする |
zou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
蔵だって |
ぞうだって |
zou datte |
|
|
蔵だったって |
ぞうだったって |
zou dattatte |
Forma wyjaśniająca
蔵なんです |
ぞうなんです |
zou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
蔵だったら、... |
ぞうだったら、... |
zou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
蔵じゃなかったら、... |
ぞうじゃなかったら、... |
zou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
蔵の時、... |
ぞうのとき、... |
zou no toki, ... |
|
|
蔵だった時、... |
ぞうだったとき、... |
zou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
蔵になると, ... |
ぞうになると, ... |
zou ni naru to, ... |
Lubić
蔵が好き |
ぞうがすき |
zou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
蔵だといいですね |
ぞうだといいですね |
zou da to ii desu ne |
|
|
蔵じゃないといいですね |
ぞうじゃないといいですね |
zou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
蔵だといいんですが |
ぞうだといいんですが |
zou da to ii n desu ga |
|
|
蔵だといいんですけど |
ぞうだといいんですけど |
zou da to ii n desu kedo |
|
|
蔵じゃないといいんですが |
ぞうじゃないといいんですが |
zou ja nai to ii n desu ga |
|
|
蔵じゃないといいんですけど |
ぞうじゃないといいんですけど |
zou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
蔵なのに, ... |
ぞうなのに, ... |
zou na noni, ... |
|
|
蔵だったのに, ... |
ぞうだったのに, ... |
zou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
蔵でも |
ぞうでも |
zou de mo |
Nawet, jeśli nie
蔵じゃなくても |
ぞうじゃなくても |
zou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という蔵 |
[nazwa] というぞう |
[nazwa] to iu zou |
Nie lubić
蔵がきらい |
ぞうがきらい |
zou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蔵を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぞうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zou o morau |
Podobny do ..., jak ...
蔵のような [inny rzeczownik] |
ぞうのような [inny rzeczownik] |
zou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
蔵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぞうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
蔵のはずです |
ぞうなのはずです |
zou no hazu desu |
|
|
蔵のはずでした |
ぞうのはずでした |
zou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
蔵かもしれません |
ぞうかもしれません |
zou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
蔵でしょう |
ぞうでしょう |
zou deshou |
Pytania w zdaniach
蔵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぞう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
蔵であれ |
ぞうであれ |
zou de are |
Stawać się
蔵になる |
ぞうになる |
zou ni naru |
Słyszałem, że ...
蔵だそうです |
ぞうだそうです |
zou da sou desu |
|
|
蔵だったそうです |
ぞうだったそうです |
zou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
蔵みたいです |
ぞうみたいです |
zou mitai desu |
|
|
蔵みたいな |
ぞうみたいな |
zou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
蔵みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぞうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
蔵であるな |
ぞうであるな |
zou de aru na |
