Szczegóły słowa マリー
Informacje podstawowe
Słowa
| マリー |
|
|
| marii |
Znaczenie
1
malee
gatunek eukaliptusa, ang: mallee
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マリーです |
marii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マリーではありません |
marii dewa arimasen |
|
|
マリーじゃありません |
marii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マリーでした |
marii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マリーではありませんでした |
marii dewa arimasen deshita |
|
|
マリーじゃありませんでした |
marii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マリーだ |
marii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マリーじゃない |
marii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マリーだった |
marii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マリーじゃなかった |
marii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マリーで |
marii de |
|
|
Przeczenie
マリーじゃなくて |
marii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マリーでございます |
marii de gozaimasu |
|
|
マリーでござる |
marii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マリーがほしい |
marii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マリーをほしがっている |
marii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マリーをくれる |
[dający] [wa/ga] marii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマリーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni marii o ageru |
Decydować się na
マリーにする |
marii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マリーだって |
marii datte |
|
|
マリーだったって |
marii dattatte |
Forma wyjaśniająca
マリーなんです |
marii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マリーだったら、... |
marii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マリーじゃなかったら、... |
marii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マリーのとき、... |
marii no toki, ... |
|
|
マリーだったとき、... |
marii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マリーになると, ... |
marii ni naru to, ... |
Lubić
マリーがすき |
marii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マリーだといいですね |
marii da to ii desu ne |
|
|
マリーじゃないといいですね |
marii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マリーだといいんですが |
marii da to ii n desu ga |
|
|
マリーだといいんですけど |
marii da to ii n desu kedo |
|
|
マリーじゃないといいんですが |
marii ja nai to ii n desu ga |
|
|
マリーじゃないといいんですけど |
marii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マリーなのに, ... |
marii na noni, ... |
|
|
マリーだったのに, ... |
marii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マリーでも |
marii de mo |
Nawet, jeśli nie
マリーじゃなくても |
marii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマリー |
[nazwa] to iu marii |
Nie lubić
マリーがきらい |
marii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マリーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] marii o morau |
Podobny do ..., jak ...
マリーのような [inny rzeczownik] |
marii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
marii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マリーなのはずです |
marii no hazu desu |
|
|
マリーのはずでした |
marii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マリーかもしれません |
marii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マリーでしょう |
marii deshou |
Pytania w zdaniach
マリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
marii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マリーであれ |
marii de are |
Stawać się
マリーになる |
marii ni naru |
Słyszałem, że ...
マリーだそうです |
marii da sou desu |
|
|
マリーだったそうです |
marii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マリーみたいです |
marii mitai desu |
|
|
マリーみたいな |
marii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マリーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
marii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マリーであるな |
marii de aru na |
