小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | きゃく

Informacje podstawowe

Słowa

きゃく
きゃく
kyaku

Znaczenie znaków kanji

statut, ranga, stanowisko, znak, przypadek (np. prawny, gramatyczny)

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
zobacz również 律令

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

格です

きゃくです

kyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

格ではありません

きゃくではありません

kyaku dewa arimasen

格じゃありません

きゃくじゃありません

kyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

格でした

きゃくでした

kyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

格ではありませんでした

きゃくではありませんでした

kyaku dewa arimasen deshita

格じゃありませんでした

きゃくじゃありませんでした

kyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

格だ

きゃくだ

kyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

格じゃない

きゃくじゃない

kyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

格だった

きゃくだった

kyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

格じゃなかった

きゃくじゃなかった

kyaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

格で

きゃくで

kyaku de

Przeczenie

格じゃなくて

きゃくじゃなくて

kyaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

格でございます

きゃくでございます

kyaku de gozaimasu

格でござる

きゃくでござる

kyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

格がほしい

きゃくがほしい

kyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

格をほしがっている

きゃくをほしがっている

kyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 格をくれる

[dający] [は/が] きゃくをくれる

[dający] [wa/ga] kyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に格をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyaku o ageru


Decydować się na

格にする

きゃくにする

kyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

格だって

きゃくだって

kyaku datte

格だったって

きゃくだったって

kyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

格なんです

きゃくなんです

kyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

格だったら、...

きゃくだったら、...

kyaku dattara, ...

twierdzenie

格じゃなかったら、...

きゃくじゃなかったら、...

kyaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

格の時、...

きゃくのとき、...

kyaku no toki, ...

格だった時、...

きゃくだったとき、...

kyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

格になると, ...

きゃくになると, ...

kyaku ni naru to, ...


Lubić

格が好き

きゃくがすき

kyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

格だといいですね

きゃくだといいですね

kyaku da to ii desu ne

格じゃないといいですね

きゃくじゃないといいですね

kyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

格だといいんですが

きゃくだといいんですが

kyaku da to ii n desu ga

格だといいんですけど

きゃくだといいんですけど

kyaku da to ii n desu kedo

格じゃないといいんですが

きゃくじゃないといいんですが

kyaku ja nai to ii n desu ga

格じゃないといいんですけど

きゃくじゃないといいんですけど

kyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

格なのに, ...

きゃくなのに, ...

kyaku na noni, ...

格だったのに, ...

きゃくだったのに, ...

kyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

格でも

きゃくでも

kyaku de mo


Nawet, jeśli nie

格じゃなくても

きゃくじゃなくても

kyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という格

[nazwa] というきゃく

[nazwa] to iu kyaku


Nie lubić

格がきらい

きゃくがきらい

kyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 格を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

格のような [inny rzeczownik]

きゃくのような [inny rzeczownik]

kyaku no you na [inny rzeczownik]

格のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

格のはずです

きゃくなのはずです

kyaku no hazu desu

格のはずでした

きゃくのはずでした

kyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

格かもしれません

きゃくかもしれません

kyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

格でしょう

きゃくでしょう

kyaku deshou


Pytania w zdaniach

格 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

格であれ

きゃくであれ

kyaku de are


Stawać się

格になる

きゃくになる

kyaku ni naru


Słyszałem, że ...

格だそうです

きゃくだそうです

kyaku da sou desu

格だったそうです

きゃくだったそうです

kyaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

格みたいです

きゃくみたいです

kyaku mitai desu

格みたいな

きゃくみたいな

kyaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

格みたいに [przymiotnik, czasownik]

きゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

格であるな

きゃくであるな

kyaku de aru na