Szczegóły słowa 火 | か
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| か |
|
|||
| ka |
Znaczenie znaków kanji
| 火 |
ogień |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Człowiek to jedyne zwierzę, które używa ognia. |
人は火を使う唯一の動物である。 |
人間は火を使う唯一の動物である。 |
Natychmiast rozpaliłem ogień. |
私はすぐに火を起こした。 |
Upewnij się, że zagasiłeś ogień zanim wyjdziesz. |
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。 |
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 |
出かける前に火の後始末をしなさい。 |
出発する前に必ず火を消しなさい。 |
出発前に必ず火を消しなさい。 |
君が去る前には火を確実に消しなさい。 |
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 |
離れる前に必ず火を消しなさい。 |
Przysuń krzesło bliżej ognia. |
いすをもっと火の近くに寄せなさい。 |
Ogień się pali. |
火は燃える。 |
Ogień parzy. |
火は燃える。 |
Uwaga na zagrożenie pożarowe. |
火の用心をしなさい。 |
Nie ma dymu bez ognia. |
火のないところに煙は立たず。 |
火のないところに煙は立たぬ。 |
火のない所には煙はたたぬ。 |
Ognień zapłonął. |
火がすぐに付いた。 |
Węgiel płonął czerwonym ogniem. |
石炭が火の中で赤々と燃えていた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
火です |
かです |
ka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
火ではありません |
かではありません |
ka dewa arimasen |
|
|
火じゃありません |
かじゃありません |
ka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
火でした |
かでした |
ka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
火ではありませんでした |
かではありませんでした |
ka dewa arimasen deshita |
|
|
火じゃありませんでした |
かじゃありませんでした |
ka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
火だ |
かだ |
ka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
火じゃない |
かじゃない |
ka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
火だった |
かだった |
ka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
火じゃなかった |
かじゃなかった |
ka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
火で |
かで |
ka de |
|
|
Przeczenie
火じゃなくて |
かじゃなくて |
ka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
火でございます |
かでございます |
ka de gozaimasu |
|
|
火でござる |
かでござる |
ka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
火がほしい |
かがほしい |
ka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
火をほしがっている |
かをほしがっている |
ka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 火をくれる |
[dający] [は/が] かをくれる |
[dający] [wa/ga] ka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に火をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ka o ageru |
Decydować się na
火にする |
かにする |
ka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
火だって |
かだって |
ka datte |
|
|
火だったって |
かだったって |
ka dattatte |
Forma wyjaśniająca
火なんです |
かなんです |
ka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
火だったら、... |
かだったら、... |
ka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
火じゃなかったら、... |
かじゃなかったら、... |
ka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
火の時、... |
かのとき、... |
ka no toki, ... |
|
|
火だった時、... |
かだったとき、... |
ka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
火になると, ... |
かになると, ... |
ka ni naru to, ... |
Lubić
火が好き |
かがすき |
ka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
火だといいですね |
かだといいですね |
ka da to ii desu ne |
|
|
火じゃないといいですね |
かじゃないといいですね |
ka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
火だといいんですが |
かだといいんですが |
ka da to ii n desu ga |
|
|
火だといいんですけど |
かだといいんですけど |
ka da to ii n desu kedo |
|
|
火じゃないといいんですが |
かじゃないといいんですが |
ka ja nai to ii n desu ga |
|
|
火じゃないといいんですけど |
かじゃないといいんですけど |
ka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
火なのに, ... |
かなのに, ... |
ka na noni, ... |
|
|
火だったのに, ... |
かだったのに, ... |
ka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
火でも |
かでも |
ka de mo |
Nawet, jeśli nie
火じゃなくても |
かじゃなくても |
ka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という火 |
[nazwa] というか |
[nazwa] to iu ka |
Nie lubić
火がきらい |
かがきらい |
ka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 火を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ka o morau |
Podobny do ..., jak ...
火のような [inny rzeczownik] |
かのような [inny rzeczownik] |
ka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
火のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
火のはずです |
かなのはずです |
ka no hazu desu |
|
|
火のはずでした |
かのはずでした |
ka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
火かもしれません |
かかもしれません |
ka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
火でしょう |
かでしょう |
ka deshou |
Pytania w zdaniach
火 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
か か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
火であれ |
かであれ |
ka de are |
Stawać się
火になる |
かになる |
ka ni naru |
Słyszałem, że ...
火だそうです |
かだそうです |
ka da sou desu |
|
|
火だったそうです |
かだったそうです |
ka datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
火みたいです |
かみたいです |
ka mitai desu |
|
|
火みたいな |
かみたいな |
ka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
火みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
火であるな |
かであるな |
ka de aru na |
