小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

chi

Znaczenie znaków kanji

bicz, bat, drąg, kij, chłosta, przestępstwo karane chłostą

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

chłosta
10-50 uderzeń; najmniej surowa z pięciu kar ritsuryō
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
zobacz również 五刑

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笞です

ちです

chi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笞ではありません

ちではありません

chi dewa arimasen

笞じゃありません

ちじゃありません

chi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

笞でした

ちでした

chi deshita

Przeczenie, czas przeszły

笞ではありませんでした

ちではありませんでした

chi dewa arimasen deshita

笞じゃありませんでした

ちじゃありませんでした

chi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笞だ

ちだ

chi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

笞じゃない

ちじゃない

chi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

笞だった

ちだった

chi datta

Przeczenie, czas przeszły

笞じゃなかった

ちじゃなかった

chi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

笞で

ちで

chi de

Przeczenie

笞じゃなくて

ちじゃなくて

chi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

笞でございます

ちでございます

chi de gozaimasu

笞でござる

ちでござる

chi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

笞がほしい

ちがほしい

chi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

笞をほしがっている

ちをほしがっている

chi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 笞をくれる

[dający] [は/が] ちをくれる

[dający] [wa/ga] chi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に笞をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chi o ageru


Decydować się na

笞にする

ちにする

chi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

笞だって

ちだって

chi datte

笞だったって

ちだったって

chi dattatte


Forma wyjaśniająca

笞なんです

ちなんです

chi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

笞だったら、...

ちだったら、...

chi dattara, ...

twierdzenie

笞じゃなかったら、...

ちじゃなかったら、...

chi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

笞の時、...

ちのとき、...

chi no toki, ...

笞だった時、...

ちだったとき、...

chi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

笞になると, ...

ちになると, ...

chi ni naru to, ...


Lubić

笞が好き

ちがすき

chi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

笞だといいですね

ちだといいですね

chi da to ii desu ne

笞じゃないといいですね

ちじゃないといいですね

chi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

笞だといいんですが

ちだといいんですが

chi da to ii n desu ga

笞だといいんですけど

ちだといいんですけど

chi da to ii n desu kedo

笞じゃないといいんですが

ちじゃないといいんですが

chi ja nai to ii n desu ga

笞じゃないといいんですけど

ちじゃないといいんですけど

chi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

笞なのに, ...

ちなのに, ...

chi na noni, ...

笞だったのに, ...

ちだったのに, ...

chi datta noni, ...


Nawet, jeśli

笞でも

ちでも

chi de mo


Nawet, jeśli nie

笞じゃなくても

ちじゃなくても

chi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という笞

[nazwa] というち

[nazwa] to iu chi


Nie lubić

笞がきらい

ちがきらい

chi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 笞を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chi o morau


Podobny do ..., jak ...

笞のような [inny rzeczownik]

ちのような [inny rzeczownik]

chi no you na [inny rzeczownik]

笞のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

笞のはずです

ちなのはずです

chi no hazu desu

笞のはずでした

ちのはずでした

chi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

笞かもしれません

ちかもしれません

chi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

笞でしょう

ちでしょう

chi deshou


Pytania w zdaniach

笞 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

笞であれ

ちであれ

chi de are


Stawać się

笞になる

ちになる

chi ni naru


Słyszałem, że ...

笞だそうです

ちだそうです

chi da sou desu

笞だったそうです

ちだったそうです

chi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

笞みたいです

ちみたいです

chi mitai desu

笞みたいな

ちみたいな

chi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

笞みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちみたいに [przymiotnik, czasownik]

chi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

笞であるな

ちであるな

chi de aru na