Szczegóły słowa 四等官 | しとうかん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| しとうかん |
|
|||||||
| shitoukan |
Znaczenie znaków kanji
| 四 |
cztery |
Pokaż szczegóły znaku |
| 等 |
etc, i tak dalej, i tym samym, klasa (pierwsza), jakość, równy, jednakowy, taki sam, podobny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 官 |
biurokrata, urzędnik, rząd, organ |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
cztery administracyjne stanowiska
podczas ritsuryo: kami, suke, jou, sakan
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
odnośnik do innych słów:
律令制
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
律令制, りつりょうせい, ritsuryou sei |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
四等官です |
しとうかんです |
shitoukan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
四等官ではありません |
しとうかんではありません |
shitoukan dewa arimasen |
|
|
四等官じゃありません |
しとうかんじゃありません |
shitoukan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
四等官でした |
しとうかんでした |
shitoukan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
四等官ではありませんでした |
しとうかんではありませんでした |
shitoukan dewa arimasen deshita |
|
|
四等官じゃありませんでした |
しとうかんじゃありませんでした |
shitoukan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
四等官だ |
しとうかんだ |
shitoukan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
四等官じゃない |
しとうかんじゃない |
shitoukan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
四等官だった |
しとうかんだった |
shitoukan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
四等官じゃなかった |
しとうかんじゃなかった |
shitoukan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
四等官で |
しとうかんで |
shitoukan de |
|
|
Przeczenie
四等官じゃなくて |
しとうかんじゃなくて |
shitoukan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
四等官でございます |
しとうかんでございます |
shitoukan de gozaimasu |
|
|
四等官でござる |
しとうかんでござる |
shitoukan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
四等官がほしい |
しとうかんがほしい |
shitoukan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
四等官をほしがっている |
しとうかんをほしがっている |
shitoukan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 四等官をくれる |
[dający] [は/が] しとうかんをくれる |
[dający] [wa/ga] shitoukan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に四等官をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしとうかんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitoukan o ageru |
Decydować się na
四等官にする |
しとうかんにする |
shitoukan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
四等官だって |
しとうかんだって |
shitoukan datte |
|
|
四等官だったって |
しとうかんだったって |
shitoukan dattatte |
Forma wyjaśniająca
四等官なんです |
しとうかんなんです |
shitoukan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
四等官だったら、... |
しとうかんだったら、... |
shitoukan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
四等官じゃなかったら、... |
しとうかんじゃなかったら、... |
shitoukan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
四等官の時、... |
しとうかんのとき、... |
shitoukan no toki, ... |
|
|
四等官だった時、... |
しとうかんだったとき、... |
shitoukan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
四等官になると, ... |
しとうかんになると, ... |
shitoukan ni naru to, ... |
Lubić
四等官が好き |
しとうかんがすき |
shitoukan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
四等官だといいですね |
しとうかんだといいですね |
shitoukan da to ii desu ne |
|
|
四等官じゃないといいですね |
しとうかんじゃないといいですね |
shitoukan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
四等官だといいんですが |
しとうかんだといいんですが |
shitoukan da to ii n desu ga |
|
|
四等官だといいんですけど |
しとうかんだといいんですけど |
shitoukan da to ii n desu kedo |
|
|
四等官じゃないといいんですが |
しとうかんじゃないといいんですが |
shitoukan ja nai to ii n desu ga |
|
|
四等官じゃないといいんですけど |
しとうかんじゃないといいんですけど |
shitoukan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
四等官なのに, ... |
しとうかんなのに, ... |
shitoukan na noni, ... |
|
|
四等官だったのに, ... |
しとうかんだったのに, ... |
shitoukan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
四等官でも |
しとうかんでも |
shitoukan de mo |
Nawet, jeśli nie
四等官じゃなくても |
しとうかんじゃなくても |
shitoukan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という四等官 |
[nazwa] というしとうかん |
[nazwa] to iu shitoukan |
Nie lubić
四等官がきらい |
しとうかんがきらい |
shitoukan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 四等官を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しとうかんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitoukan o morau |
Podobny do ..., jak ...
四等官のような [inny rzeczownik] |
しとうかんのような [inny rzeczownik] |
shitoukan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
四等官のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しとうかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shitoukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
四等官のはずです |
しとうかんなのはずです |
shitoukan no hazu desu |
|
|
四等官のはずでした |
しとうかんのはずでした |
shitoukan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
四等官かもしれません |
しとうかんかもしれません |
shitoukan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
四等官でしょう |
しとうかんでしょう |
shitoukan deshou |
Pytania w zdaniach
四等官 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しとうかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shitoukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
四等官であれ |
しとうかんであれ |
shitoukan de are |
Słyszałem, że ...
四等官だそうです |
しとうかんだそうです |
shitoukan da sou desu |
|
|
四等官だったそうです |
しとうかんだったそうです |
shitoukan datta sou desu |
Stawać się
四等官になる |
しとうかんになる |
shitoukan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
四等官みたいです |
しとうかんみたいです |
shitoukan mitai desu |
|
|
四等官みたいな |
しとうかんみたいな |
shitoukan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
四等官みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しとうかんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shitoukan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
四等官であるな |
しとうかんであるな |
shitoukan de aru na |
