Szczegóły słowa 夏 | か
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| か |
|
|||
| ka |
Znaczenie znaków kanji
| 夏 |
lato |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dynastia Xia (w Chinach; ok. 2070-1600 p.n.e.; prawdopodobnie mitologiczna)
dynastia Hsia
dynastia Hsia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Po wiośnie przychodzi lato. |
春の後に夏が来る。 |
Wolę lato od zimy. |
私は冬より夏が好きだ。 |
Niewątpliwie była w Anglii tego lata. |
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 |
Tego lata udaje się do Ameryki. |
この夏アメリカへ行きます。 |
Latem bywa niekiedy szalenie gorąco. |
夏の日は非常に暑くなることがある。 |
Z reguły grad pada latem. |
概してひょうは夏に降る。 |
Nadmorskie kurorty, takie jak Newport, są latem bardzo tłoczne. |
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 |
Latem jajka szybko się psują. |
夏には、卵がすぐ腐る。 |
夏は、卵が傷むのが早い。 |
夏はすぐに卵が悪くなる。 |
Lato się skończyło zanim się zorientowałem. |
夏は知らない間に過ぎていた。 |
Lato się skończyło. |
夏は終わった。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
夏です |
かです |
ka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
夏ではありません |
かではありません |
ka dewa arimasen |
|
|
夏じゃありません |
かじゃありません |
ka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
夏でした |
かでした |
ka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
夏ではありませんでした |
かではありませんでした |
ka dewa arimasen deshita |
|
|
夏じゃありませんでした |
かじゃありませんでした |
ka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
夏だ |
かだ |
ka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
夏じゃない |
かじゃない |
ka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
夏だった |
かだった |
ka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
夏じゃなかった |
かじゃなかった |
ka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
夏で |
かで |
ka de |
|
|
Przeczenie
夏じゃなくて |
かじゃなくて |
ka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
夏でございます |
かでございます |
ka de gozaimasu |
|
|
夏でござる |
かでござる |
ka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
夏がほしい |
かがほしい |
ka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
夏をほしがっている |
かをほしがっている |
ka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 夏をくれる |
[dający] [は/が] かをくれる |
[dający] [wa/ga] ka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に夏をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ka o ageru |
Decydować się na
夏にする |
かにする |
ka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
夏だって |
かだって |
ka datte |
|
|
夏だったって |
かだったって |
ka dattatte |
Forma wyjaśniająca
夏なんです |
かなんです |
ka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
夏だったら、... |
かだったら、... |
ka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
夏じゃなかったら、... |
かじゃなかったら、... |
ka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
夏の時、... |
かのとき、... |
ka no toki, ... |
|
|
夏だった時、... |
かだったとき、... |
ka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
夏になると, ... |
かになると, ... |
ka ni naru to, ... |
Lubić
夏が好き |
かがすき |
ka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
夏だといいですね |
かだといいですね |
ka da to ii desu ne |
|
|
夏じゃないといいですね |
かじゃないといいですね |
ka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
夏だといいんですが |
かだといいんですが |
ka da to ii n desu ga |
|
|
夏だといいんですけど |
かだといいんですけど |
ka da to ii n desu kedo |
|
|
夏じゃないといいんですが |
かじゃないといいんですが |
ka ja nai to ii n desu ga |
|
|
夏じゃないといいんですけど |
かじゃないといいんですけど |
ka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
夏なのに, ... |
かなのに, ... |
ka na noni, ... |
|
|
夏だったのに, ... |
かだったのに, ... |
ka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
夏でも |
かでも |
ka de mo |
Nawet, jeśli nie
夏じゃなくても |
かじゃなくても |
ka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という夏 |
[nazwa] というか |
[nazwa] to iu ka |
Nie lubić
夏がきらい |
かがきらい |
ka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夏を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ka o morau |
Podobny do ..., jak ...
夏のような [inny rzeczownik] |
かのような [inny rzeczownik] |
ka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
夏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
夏のはずです |
かなのはずです |
ka no hazu desu |
|
|
夏のはずでした |
かのはずでした |
ka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
夏かもしれません |
かかもしれません |
ka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
夏でしょう |
かでしょう |
ka deshou |
Pytania w zdaniach
夏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
か か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
夏であれ |
かであれ |
ka de are |
Stawać się
夏になる |
かになる |
ka ni naru |
Słyszałem, że ...
夏だそうです |
かだそうです |
ka da sou desu |
|
|
夏だったそうです |
かだったそうです |
ka datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
夏みたいです |
かみたいです |
ka mitai desu |
|
|
夏みたいな |
かみたいな |
ka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
夏みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
夏であるな |
かであるな |
ka de aru na |
