小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | そう

Informacje podstawowe

Słowa

そう
そう
sou

Znaczenie znaków kanji

zamieszkiwanie, przebywanie, dynastia Sung

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dynastia Song (w Chinach; 960-1279)
dynastia Sung
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

2

dynastia Liu Song (w Chinach; 420-479)
dynastia Liu Sung
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

3

Song (starożytne Chińskie państwo; 11-ty wiek-286 p.n.e.)
Sung
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宋です

そうです

sou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

宋ではありません

そうではありません

sou dewa arimasen

宋じゃありません

そうじゃありません

sou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

宋でした

そうでした

sou deshita

Przeczenie, czas przeszły

宋ではありませんでした

そうではありませんでした

sou dewa arimasen deshita

宋じゃありませんでした

そうじゃありませんでした

sou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宋だ

そうだ

sou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

宋じゃない

そうじゃない

sou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

宋だった

そうだった

sou datta

Przeczenie, czas przeszły

宋じゃなかった

そうじゃなかった

sou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

宋で

そうで

sou de

Przeczenie

宋じゃなくて

そうじゃなくて

sou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

宋でございます

そうでございます

sou de gozaimasu

宋でござる

そうでござる

sou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

宋がほしい

そうがほしい

sou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

宋をほしがっている

そうをほしがっている

sou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 宋をくれる

[dający] [は/が] そうをくれる

[dający] [wa/ga] sou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に宋をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sou o ageru


Decydować się na

宋にする

そうにする

sou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

宋だって

そうだって

sou datte

宋だったって

そうだったって

sou dattatte


Forma wyjaśniająca

宋なんです

そうなんです

sou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

宋だったら、...

そうだったら、...

sou dattara, ...

twierdzenie

宋じゃなかったら、...

そうじゃなかったら、...

sou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

宋の時、...

そうのとき、...

sou no toki, ...

宋だった時、...

そうだったとき、...

sou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

宋になると, ...

そうになると, ...

sou ni naru to, ...


Lubić

宋が好き

そうがすき

sou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

宋だといいですね

そうだといいですね

sou da to ii desu ne

宋じゃないといいですね

そうじゃないといいですね

sou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

宋だといいんですが

そうだといいんですが

sou da to ii n desu ga

宋だといいんですけど

そうだといいんですけど

sou da to ii n desu kedo

宋じゃないといいんですが

そうじゃないといいんですが

sou ja nai to ii n desu ga

宋じゃないといいんですけど

そうじゃないといいんですけど

sou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

宋なのに, ...

そうなのに, ...

sou na noni, ...

宋だったのに, ...

そうだったのに, ...

sou datta noni, ...


Nawet, jeśli

宋でも

そうでも

sou de mo


Nawet, jeśli nie

宋じゃなくても

そうじゃなくても

sou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という宋

[nazwa] というそう

[nazwa] to iu sou


Nie lubić

宋がきらい

そうがきらい

sou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 宋を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sou o morau


Podobny do ..., jak ...

宋のような [inny rzeczownik]

そうのような [inny rzeczownik]

sou no you na [inny rzeczownik]

宋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

宋のはずです

そうなのはずです

sou no hazu desu

宋のはずでした

そうのはずでした

sou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

宋かもしれません

そうかもしれません

sou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

宋でしょう

そうでしょう

sou deshou


Pytania w zdaniach

宋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

宋であれ

そうであれ

sou de are


Słyszałem, że ...

宋だそうです

そうだそうです

sou da sou desu

宋だったそうです

そうだったそうです

sou datta sou desu


Stawać się

宋になる

そうになる

sou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

宋みたいです

そうみたいです

sou mitai desu

宋みたいな

そうみたいな

sou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

宋みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

宋であるな

そうであるな

sou de aru na