Szczegóły słowa 廉 | れん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| れん |
|
|||
| ren |
Znaczenie znaków kanji
| 廉 |
okazja, powód, przyczyna, zarzut, oskarżenie, podejrzenie, sprawa, kwestia, wyjaśnienie, wytłumaczenie, czystość, klarowność, uczciwość, niska cena, tani, wypoczęty, pełen sił, zadowolony, spokojny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tani
niedrogi
niedrogi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
przestarzałe słowo
2
czystość
czysty
uczciwość
uczciwy
czysty
uczciwość
uczciwy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
przestarzałe słowo
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
廉です |
れんです |
ren desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
廉ではありません |
れんではありません |
ren dewa arimasen |
|
|
廉じゃありません |
れんじゃありません |
ren ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
廉でした |
れんでした |
ren deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
廉ではありませんでした |
れんではありませんでした |
ren dewa arimasen deshita |
|
|
廉じゃありませんでした |
れんじゃありませんでした |
ren ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
廉だ |
れんだ |
ren da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
廉じゃない |
れんじゃない |
ren ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
廉だった |
れんだった |
ren datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
廉じゃなかった |
れんじゃなかった |
ren ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
廉で |
れんで |
ren de |
|
|
Przeczenie
廉じゃなくて |
れんじゃなくて |
ren ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
廉でございます |
れんでございます |
ren de gozaimasu |
|
|
廉でござる |
れんでござる |
ren de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
廉です |
れんです |
ren desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
廉ではありません |
れんではありません |
ren dewa arimasen |
|
|
廉じゃありません |
れんじゃありません |
ren ja arimasen |
|
|
廉じゃないです |
れんじゃないです |
ren ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
廉でした |
れんでした |
ren deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
廉ではありませんでした |
れんではありませんでした |
ren dewa arimasen deshita |
|
|
廉じゃありませんでした |
れんじゃありませんでした |
ren ja arimasen deshita |
|
|
廉じゃなかったです |
れんじゃなかったです |
ren ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
廉だ |
れんだ |
ren da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
廉じゃない |
れんじゃない |
ren ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
廉だった |
れんだった |
ren datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
廉じゃなかった |
れんじゃなかった |
ren ja nakatta |
Forma przysłówkowa
廉に |
れんに |
ren ni |
Forma te
Twierdzenie
廉で |
れんで |
ren de |
|
|
Przeczenie
廉じゃなくて |
れんじゃなくて |
ren ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
廉でございます |
れんでございます |
ren de gozaimasu |
|
|
廉でござる |
れんでござる |
ren de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
廉がほしい |
れんがほしい |
ren ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
廉をほしがっている |
れんをほしがっている |
ren o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 廉をくれる |
[dający] [は/が] れんをくれる |
[dający] [wa/ga] ren o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に廉をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にれんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ren o ageru |
Decydować się na
廉にする |
れんにする |
ren ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
廉だって |
れんだって |
ren datte |
|
|
廉だったって |
れんだったって |
ren dattatte |
Forma wyjaśniająca
廉なんです |
れんなんです |
ren nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
廉だったら、... |
れんだったら、... |
ren dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
廉じゃなかったら、... |
れんじゃなかったら、... |
ren ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
廉の時、... |
れんのとき、... |
ren no toki, ... |
|
|
廉だった時、... |
れんだったとき、... |
ren datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
廉になると, ... |
れんになると, ... |
ren ni naru to, ... |
Lubić
廉が好き |
れんがすき |
ren ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
廉だといいですね |
れんだといいですね |
ren da to ii desu ne |
|
|
廉じゃないといいですね |
れんじゃないといいですね |
ren ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
廉だといいんですが |
れんだといいんですが |
ren da to ii n desu ga |
|
|
廉だといいんですけど |
れんだといいんですけど |
ren da to ii n desu kedo |
|
|
廉じゃないといいんですが |
れんじゃないといいんですが |
ren ja nai to ii n desu ga |
|
|
廉じゃないといいんですけど |
れんじゃないといいんですけど |
ren ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
廉なのに, ... |
れんなのに, ... |
ren na noni, ... |
|
|
廉だったのに, ... |
れんだったのに, ... |
ren datta noni, ... |
Nawet, jeśli
廉でも |
れんでも |
ren de mo |
Nawet, jeśli nie
廉じゃなくても |
れんじゃなくても |
ren ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という廉 |
[nazwa] というれん |
[nazwa] to iu ren |
Nie lubić
廉がきらい |
れんがきらい |
ren ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 廉を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ren o morau |
Podobny do ..., jak ...
廉のような [inny rzeczownik] |
れんのような [inny rzeczownik] |
ren no you na [inny rzeczownik] |
|
|
廉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
れんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ren no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
廉のはずです |
れんなのはずです |
ren no hazu desu |
|
|
廉のはずでした |
れんのはずでした |
ren no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
廉かもしれません |
れんかもしれません |
ren kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
廉でしょう |
れんでしょう |
ren deshou |
Pytania w zdaniach
廉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
れん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ren ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
廉であれ |
れんであれ |
ren de are |
Stawać się
廉になる |
れんになる |
ren ni naru |
Słyszałem, że ...
廉だそうです |
れんだそうです |
ren da sou desu |
|
|
廉だったそうです |
れんだったそうです |
ren datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
廉みたいです |
れんみたいです |
ren mitai desu |
|
|
廉みたいな |
れんみたいな |
ren mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
廉みたいに [przymiotnik, czasownik] |
れんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ren mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
廉であるな |
れんであるな |
ren de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
廉だって |
れんだって |
ren datte |
|
|
廉だったって |
れんだったって |
ren dattatte |
Forma wyjaśniająca
廉なんです |
れんなんです |
ren nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
廉だったら、... |
れんだったら、... |
ren dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
廉じゃなかったら、... |
れんじゃなかったら、... |
ren ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
廉な時、... |
れんなとき、... |
ren na toki, ... |
|
|
廉だった時、... |
れんだったとき、... |
ren datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
廉になると, ... |
れんになると, ... |
ren ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
廉だといいですね |
れんだといいですね |
ren da to ii desu ne |
|
|
廉じゃないといいですね |
れんじゃないといいですね |
ren ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
廉だといいんですが |
れんだといいんですが |
ren da to ii n desu ga |
|
|
廉だといいんですけど |
れんだといいんですけど |
ren da to ii n desu kedo |
|
|
廉じゃないといいんですが |
れんじゃないといいんですが |
ren ja nai to ii n desu ga |
|
|
廉じゃないといいんですけど |
れんじゃないといいんですけど |
ren ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
廉なのに, ... |
れんなのに, ... |
ren na noni, ... |
|
|
廉だったのに, ... |
れんだったのに, ... |
ren datta noni, ... |
Nawet, jeśli
廉でも |
れんでも |
ren de mo |
Nawet, jeśli nie
廉じゃなくても |
れんじゃなくても |
ren ja nakute mo |
Nie trzeba
廉じゃなくてもいいです |
れんじゃなくてもいいです |
ren ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように廉 |
[rzeczownik] のようにれん |
[rzeczownik] no you ni ren |
Powinno być / Miało być
廉なはずです |
れんなはずです |
ren na hazu desu |
|
|
廉なはずでした |
れんなはずでした |
ren na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
廉かもしれません |
れんかもしれません |
ren kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
廉でしょう |
れんでしょう |
ren deshou |
Pytania w zdaniach
廉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
れん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ren ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
廉であれ |
れんであれ |
ren de are |
Sprawiać, że coś jest ...
廉にする |
れんにする |
ren ni suru |
Stawać się
廉になる |
れんになる |
ren ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も廉 |
もっともれん |
mottomo ren |
|
|
一番廉 |
いちばんれん |
ichiban ren |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと廉 |
もっとれん |
motto ren |
Słyszałem, że ...
廉だそうです |
れんだそうです |
ren da sou desu |
|
|
廉だったそうです |
れんだったそうです |
ren datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
廉みたいです |
れんみたいです |
ren mitai desu |
|
|
廉みたいな |
れんみたいな |
ren mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
廉そうです |
れんそうです |
rensou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
廉じゃなさそうです |
れんじゃなさそうです |
ren ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
廉であるな |
れんであるな |
ren de aru na |
Zbyt wiele
廉すぎる |
れんすぎる |
ren sugiru |
