小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | けい

Informacje podstawowe

Słowa

けい
けい
kei

Znaczenie znaków kanji

gong w kształcie odwróconej litery V

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

brzmienie kamieni
qing
starożytny chiński gong w kształcie szewronu (odwróconego v), pierwotnie kamienny, obecnie często metalowy, w Japonii używany głównie w świątyniach buddyjskich (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

磬です

けいです

kei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

磬ではありません

けいではありません

kei dewa arimasen

磬じゃありません

けいじゃありません

kei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

磬でした

けいでした

kei deshita

Przeczenie, czas przeszły

磬ではありませんでした

けいではありませんでした

kei dewa arimasen deshita

磬じゃありませんでした

けいじゃありませんでした

kei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

磬だ

けいだ

kei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

磬じゃない

けいじゃない

kei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

磬だった

けいだった

kei datta

Przeczenie, czas przeszły

磬じゃなかった

けいじゃなかった

kei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

磬で

けいで

kei de

Przeczenie

磬じゃなくて

けいじゃなくて

kei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

磬でございます

けいでございます

kei de gozaimasu

磬でござる

けいでござる

kei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

磬がほしい

けいがほしい

kei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

磬をほしがっている

けいをほしがっている

kei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 磬をくれる

[dający] [は/が] けいをくれる

[dający] [wa/ga] kei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に磬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kei o ageru


Decydować się na

磬にする

けいにする

kei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

磬だって

けいだって

kei datte

磬だったって

けいだったって

kei dattatte


Forma wyjaśniająca

磬なんです

けいなんです

kei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

磬だったら、...

けいだったら、...

kei dattara, ...

twierdzenie

磬じゃなかったら、...

けいじゃなかったら、...

kei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

磬の時、...

けいのとき、...

kei no toki, ...

磬だった時、...

けいだったとき、...

kei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

磬になると, ...

けいになると, ...

kei ni naru to, ...


Lubić

磬が好き

けいがすき

kei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

磬だといいですね

けいだといいですね

kei da to ii desu ne

磬じゃないといいですね

けいじゃないといいですね

kei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

磬だといいんですが

けいだといいんですが

kei da to ii n desu ga

磬だといいんですけど

けいだといいんですけど

kei da to ii n desu kedo

磬じゃないといいんですが

けいじゃないといいんですが

kei ja nai to ii n desu ga

磬じゃないといいんですけど

けいじゃないといいんですけど

kei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

磬なのに, ...

けいなのに, ...

kei na noni, ...

磬だったのに, ...

けいだったのに, ...

kei datta noni, ...


Nawet, jeśli

磬でも

けいでも

kei de mo


Nawet, jeśli nie

磬じゃなくても

けいじゃなくても

kei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という磬

[nazwa] というけい

[nazwa] to iu kei


Nie lubić

磬がきらい

けいがきらい

kei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 磬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kei o morau


Podobny do ..., jak ...

磬のような [inny rzeczownik]

けいのような [inny rzeczownik]

kei no you na [inny rzeczownik]

磬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

磬のはずです

けいなのはずです

kei no hazu desu

磬のはずでした

けいのはずでした

kei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

磬かもしれません

けいかもしれません

kei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

磬でしょう

けいでしょう

kei deshou


Pytania w zdaniach

磬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

磬であれ

けいであれ

kei de are


Stawać się

磬になる

けいになる

kei ni naru


Słyszałem, że ...

磬だそうです

けいだそうです

kei da sou desu

磬だったそうです

けいだったそうです

kei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

磬みたいです

けいみたいです

kei mitai desu

磬みたいな

けいみたいな

kei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

磬みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

磬であるな

けいであるな

kei de aru na