小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アクサン

Informacje podstawowe

Słowa

アクサン
akusan

Znaczenie

1

akcent
zwykle akcent francuski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego

2

akcent
na sylabie, słowie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego
zobacz również アクセント

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクサンです

akusan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクサンではありません

akusan dewa arimasen

アクサンじゃありません

akusan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクサンでした

akusan deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクサンではありませんでした

akusan dewa arimasen deshita

アクサンじゃありませんでした

akusan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクサンだ

akusan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクサンじゃない

akusan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクサンだった

akusan datta

Przeczenie, czas przeszły

アクサンじゃなかった

akusan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アクサンで

akusan de

Przeczenie

アクサンじゃなくて

akusan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクサンでございます

akusan de gozaimasu

アクサンでござる

akusan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アクサンがほしい

akusan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクサンをほしがっている

akusan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクサンをくれる

[dający] [wa/ga] akusan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアクサンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akusan o ageru


Decydować się na

アクサンにする

akusan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクサンだって

akusan datte

アクサンだったって

akusan dattatte


Forma wyjaśniająca

アクサンなんです

akusan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクサンだったら、...

akusan dattara, ...

twierdzenie

アクサンじゃなかったら、...

akusan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アクサンのとき、...

akusan no toki, ...

アクサンだったとき、...

akusan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクサンになると, ...

akusan ni naru to, ...


Lubić

アクサンがすき

akusan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクサンだといいですね

akusan da to ii desu ne

アクサンじゃないといいですね

akusan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクサンだといいんですが

akusan da to ii n desu ga

アクサンだといいんですけど

akusan da to ii n desu kedo

アクサンじゃないといいんですが

akusan ja nai to ii n desu ga

アクサンじゃないといいんですけど

akusan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクサンなのに, ...

akusan na noni, ...

アクサンだったのに, ...

akusan datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクサンでも

akusan de mo


Nawet, jeśli nie

アクサンじゃなくても

akusan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクサン

[nazwa] to iu akusan


Nie lubić

アクサンがきらい

akusan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクサンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akusan o morau


Podobny do ..., jak ...

アクサンのような [inny rzeczownik]

akusan no you na [inny rzeczownik]

アクサンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akusan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクサンなのはずです

akusan no hazu desu

アクサンのはずでした

akusan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクサンかもしれません

akusan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクサンでしょう

akusan deshou


Pytania w zdaniach

アクサン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akusan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アクサンであれ

akusan de are


Stawać się

アクサンになる

akusan ni naru


Słyszałem, że ...

アクサンだそうです

akusan da sou desu

アクサンだったそうです

akusan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクサンみたいです

akusan mitai desu

アクサンみたいな

akusan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクサンみたいに [przymiotnik, czasownik]

akusan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アクサンであるな

akusan de aru na