小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ガル

Informacje podstawowe

Słowa

ガル
garu

Znaczenie

1

gal
w układzie CGS jednostka przyspieszenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガルです

garu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガルではありません

garu dewa arimasen

ガルじゃありません

garu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ガルでした

garu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガルではありませんでした

garu dewa arimasen deshita

ガルじゃありませんでした

garu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガルだ

garu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガルじゃない

garu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガルだった

garu datta

Przeczenie, czas przeszły

ガルじゃなかった

garu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ガルで

garu de

Przeczenie

ガルじゃなくて

garu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガルでございます

garu de gozaimasu

ガルでござる

garu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ガルがほしい

garu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ガルをほしがっている

garu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ガルをくれる

[dający] [wa/ga] garu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にガルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni garu o ageru


Decydować się na

ガルにする

garu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガルだって

garu datte

ガルだったって

garu dattatte


Forma wyjaśniająca

ガルなんです

garu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガルだったら、...

garu dattara, ...

twierdzenie

ガルじゃなかったら、...

garu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガルのとき、...

garu no toki, ...

ガルだったとき、...

garu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガルになると, ...

garu ni naru to, ...


Lubić

ガルがすき

garu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガルだといいですね

garu da to ii desu ne

ガルじゃないといいですね

garu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガルだといいんですが

garu da to ii n desu ga

ガルだといいんですけど

garu da to ii n desu kedo

ガルじゃないといいんですが

garu ja nai to ii n desu ga

ガルじゃないといいんですけど

garu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガルなのに, ...

garu na noni, ...

ガルだったのに, ...

garu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガルでも

garu de mo


Nawet, jeśli nie

ガルじゃなくても

garu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というガル

[nazwa] to iu garu


Nie lubić

ガルがきらい

garu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] garu o morau


Podobny do ..., jak ...

ガルのような [inny rzeczownik]

garu no you na [inny rzeczownik]

ガルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

garu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ガルなのはずです

garu no hazu desu

ガルのはずでした

garu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガルかもしれません

garu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガルでしょう

garu deshou


Pytania w zdaniach

ガル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

garu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガルであれ

garu de are


Stawać się

ガルになる

garu ni naru


Słyszałem, że ...

ガルだそうです

garu da sou desu

ガルだったそうです

garu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ガルみたいです

garu mitai desu

ガルみたいな

garu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ガルみたいに [przymiotnik, czasownik]

garu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ガルであるな

garu de aru na