小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ウージ

Informacje podstawowe

Słowa

ウージ
uuji

Znaczenie

1

trzcina cukrowa
dialekt Ryuukyuu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Ryuukyuu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウージです

uuji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウージではありません

uuji dewa arimasen

ウージじゃありません

uuji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ウージでした

uuji deshita

Przeczenie, czas przeszły

ウージではありませんでした

uuji dewa arimasen deshita

ウージじゃありませんでした

uuji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウージだ

uuji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウージじゃない

uuji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ウージだった

uuji datta

Przeczenie, czas przeszły

ウージじゃなかった

uuji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ウージで

uuji de

Przeczenie

ウージじゃなくて

uuji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ウージでございます

uuji de gozaimasu

ウージでござる

uuji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ウージがほしい

uuji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ウージをほしがっている

uuji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ウージをくれる

[dający] [wa/ga] uuji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にウージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uuji o ageru


Decydować się na

ウージにする

uuji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ウージだって

uuji datte

ウージだったって

uuji dattatte


Forma wyjaśniająca

ウージなんです

uuji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ウージだったら、...

uuji dattara, ...

twierdzenie

ウージじゃなかったら、...

uuji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ウージのとき、...

uuji no toki, ...

ウージだったとき、...

uuji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ウージになると, ...

uuji ni naru to, ...


Lubić

ウージがすき

uuji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ウージだといいですね

uuji da to ii desu ne

ウージじゃないといいですね

uuji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ウージだといいんですが

uuji da to ii n desu ga

ウージだといいんですけど

uuji da to ii n desu kedo

ウージじゃないといいんですが

uuji ja nai to ii n desu ga

ウージじゃないといいんですけど

uuji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ウージなのに, ...

uuji na noni, ...

ウージだったのに, ...

uuji datta noni, ...


Nawet, jeśli

ウージでも

uuji de mo


Nawet, jeśli nie

ウージじゃなくても

uuji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というウージ

[nazwa] to iu uuji


Nie lubić

ウージがきらい

uuji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ウージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uuji o morau


Podobny do ..., jak ...

ウージのような [inny rzeczownik]

uuji no you na [inny rzeczownik]

ウージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uuji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ウージなのはずです

uuji no hazu desu

ウージのはずでした

uuji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ウージかもしれません

uuji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ウージでしょう

uuji deshou


Pytania w zdaniach

ウージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uuji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ウージであれ

uuji de are


Stawać się

ウージになる

uuji ni naru


Słyszałem, że ...

ウージだそうです

uuji da sou desu

ウージだったそうです

uuji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ウージみたいです

uuji mitai desu

ウージみたいな

uuji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ウージみたいに [przymiotnik, czasownik]

uuji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ウージであるな

uuji de aru na