Szczegóły słowa レント
Informacje podstawowe
Słowa
| レント |
|
|
| rento |
Znaczenie
1
lento
wolno
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
słowo pochodzenia włoskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レントです |
rento desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レントではありません |
rento dewa arimasen |
|
|
レントじゃありません |
rento ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
レントでした |
rento deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
レントではありませんでした |
rento dewa arimasen deshita |
|
|
レントじゃありませんでした |
rento ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レントだ |
rento da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レントじゃない |
rento ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
レントだった |
rento datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
レントじゃなかった |
rento ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
レントで |
rento de |
|
|
Przeczenie
レントじゃなくて |
rento ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
レントでございます |
rento de gozaimasu |
|
|
レントでござる |
rento de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
レントがほしい |
rento ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
レントをほしがっている |
rento o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] レントをくれる |
[dający] [wa/ga] rento o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にレントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rento o ageru |
Decydować się na
レントにする |
rento ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
レントだって |
rento datte |
|
|
レントだったって |
rento dattatte |
Forma wyjaśniająca
レントなんです |
rento nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
レントだったら、... |
rento dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
レントじゃなかったら、... |
rento ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
レントのとき、... |
rento no toki, ... |
|
|
レントだったとき、... |
rento datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
レントになると, ... |
rento ni naru to, ... |
Lubić
レントがすき |
rento ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
レントだといいですね |
rento da to ii desu ne |
|
|
レントじゃないといいですね |
rento ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
レントだといいんですが |
rento da to ii n desu ga |
|
|
レントだといいんですけど |
rento da to ii n desu kedo |
|
|
レントじゃないといいんですが |
rento ja nai to ii n desu ga |
|
|
レントじゃないといいんですけど |
rento ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
レントなのに, ... |
rento na noni, ... |
|
|
レントだったのに, ... |
rento datta noni, ... |
Nawet, jeśli
レントでも |
rento de mo |
Nawet, jeśli nie
レントじゃなくても |
rento ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というレント |
[nazwa] to iu rento |
Nie lubić
レントがきらい |
rento ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rento o morau |
Podobny do ..., jak ...
レントのような [inny rzeczownik] |
rento no you na [inny rzeczownik] |
|
|
レントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
レントなのはずです |
rento no hazu desu |
|
|
レントのはずでした |
rento no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
レントかもしれません |
rento kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
レントでしょう |
rento deshou |
Pytania w zdaniach
レント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
レントであれ |
rento de are |
Stawać się
レントになる |
rento ni naru |
Słyszałem, że ...
レントだそうです |
rento da sou desu |
|
|
レントだったそうです |
rento datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
レントみたいです |
rento mitai desu |
|
|
レントみたいな |
rento mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
レントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rento mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
レントであるな |
rento de aru na |
