小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 多時 | たじ

Informacje podstawowe

Słowa

たじ
taji

Znaczenie znaków kanji

dużo, wiele, często

Pokaż szczegóły znaku

czas, godzina

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

mnóstwo czasu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多時です

たじです

taji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

多時ではありません

たじではありません

taji dewa arimasen

多時じゃありません

たじじゃありません

taji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

多時でした

たじでした

taji deshita

Przeczenie, czas przeszły

多時ではありませんでした

たじではありませんでした

taji dewa arimasen deshita

多時じゃありませんでした

たじじゃありませんでした

taji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多時だ

たじだ

taji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

多時じゃない

たじじゃない

taji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

多時だった

たじだった

taji datta

Przeczenie, czas przeszły

多時じゃなかった

たじじゃなかった

taji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

多時で

たじで

taji de

Przeczenie

多時じゃなくて

たじじゃなくて

taji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

多時でございます

たじでございます

taji de gozaimasu

多時でござる

たじでござる

taji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

多時がほしい

たじがほしい

taji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

多時をほしがっている

たじをほしがっている

taji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 多時をくれる

[dający] [は/が] たじをくれる

[dający] [wa/ga] taji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に多時をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taji o ageru


Decydować się na

多時にする

たじにする

taji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

多時だって

たじだって

taji datte

多時だったって

たじだったって

taji dattatte


Forma wyjaśniająca

多時なんです

たじなんです

taji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

多時だったら、...

たじだったら、...

taji dattara, ...

twierdzenie

多時じゃなかったら、...

たじじゃなかったら、...

taji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

多時の時、...

たじのとき、...

taji no toki, ...

多時だった時、...

たじだったとき、...

taji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

多時になると, ...

たじになると, ...

taji ni naru to, ...


Lubić

多時が好き

たじがすき

taji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

多時だといいですね

たじだといいですね

taji da to ii desu ne

多時じゃないといいですね

たじじゃないといいですね

taji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

多時だといいんですが

たじだといいんですが

taji da to ii n desu ga

多時だといいんですけど

たじだといいんですけど

taji da to ii n desu kedo

多時じゃないといいんですが

たじじゃないといいんですが

taji ja nai to ii n desu ga

多時じゃないといいんですけど

たじじゃないといいんですけど

taji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

多時なのに, ...

たじなのに, ...

taji na noni, ...

多時だったのに, ...

たじだったのに, ...

taji datta noni, ...


Nawet, jeśli

多時でも

たじでも

taji de mo


Nawet, jeśli nie

多時じゃなくても

たじじゃなくても

taji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という多時

[nazwa] というたじ

[nazwa] to iu taji


Nie lubić

多時がきらい

たじがきらい

taji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 多時を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taji o morau


Podobny do ..., jak ...

多時のような [inny rzeczownik]

たじのような [inny rzeczownik]

taji no you na [inny rzeczownik]

多時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

多時のはずです

たじなのはずです

taji no hazu desu

多時のはずでした

たじのはずでした

taji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

多時かもしれません

たじかもしれません

taji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

多時でしょう

たじでしょう

taji deshou


Pytania w zdaniach

多時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

多時であれ

たじであれ

taji de are


Stawać się

多時になる

たじになる

taji ni naru


Słyszałem, że ...

多時だそうです

たじだそうです

taji da sou desu

多時だったそうです

たじだったそうです

taji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

多時みたいです

たじみたいです

taji mitai desu

多時みたいな

たじみたいな

taji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

多時みたいに [przymiotnik, czasownik]

たじみたいに [przymiotnik, czasownik]

taji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

多時であるな

たじであるな

taji de aru na