Szczegóły słowa 多時 | たじ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| たじ |
|
|||||
| taji |
Znaczenie znaków kanji
| 多 |
dużo, wiele, często |
Pokaż szczegóły znaku |
| 時 |
czas, godzina |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
mnóstwo czasu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
多時です |
たじです |
taji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
多時ではありません |
たじではありません |
taji dewa arimasen |
|
|
多時じゃありません |
たじじゃありません |
taji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
多時でした |
たじでした |
taji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
多時ではありませんでした |
たじではありませんでした |
taji dewa arimasen deshita |
|
|
多時じゃありませんでした |
たじじゃありませんでした |
taji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
多時だ |
たじだ |
taji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
多時じゃない |
たじじゃない |
taji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
多時だった |
たじだった |
taji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
多時じゃなかった |
たじじゃなかった |
taji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
多時で |
たじで |
taji de |
|
|
Przeczenie
多時じゃなくて |
たじじゃなくて |
taji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
多時でございます |
たじでございます |
taji de gozaimasu |
|
|
多時でござる |
たじでござる |
taji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
多時がほしい |
たじがほしい |
taji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
多時をほしがっている |
たじをほしがっている |
taji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 多時をくれる |
[dający] [は/が] たじをくれる |
[dający] [wa/ga] taji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に多時をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taji o ageru |
Decydować się na
多時にする |
たじにする |
taji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
多時だって |
たじだって |
taji datte |
|
|
多時だったって |
たじだったって |
taji dattatte |
Forma wyjaśniająca
多時なんです |
たじなんです |
taji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
多時だったら、... |
たじだったら、... |
taji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
多時じゃなかったら、... |
たじじゃなかったら、... |
taji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
多時の時、... |
たじのとき、... |
taji no toki, ... |
|
|
多時だった時、... |
たじだったとき、... |
taji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
多時になると, ... |
たじになると, ... |
taji ni naru to, ... |
Lubić
多時が好き |
たじがすき |
taji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
多時だといいですね |
たじだといいですね |
taji da to ii desu ne |
|
|
多時じゃないといいですね |
たじじゃないといいですね |
taji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
多時だといいんですが |
たじだといいんですが |
taji da to ii n desu ga |
|
|
多時だといいんですけど |
たじだといいんですけど |
taji da to ii n desu kedo |
|
|
多時じゃないといいんですが |
たじじゃないといいんですが |
taji ja nai to ii n desu ga |
|
|
多時じゃないといいんですけど |
たじじゃないといいんですけど |
taji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
多時なのに, ... |
たじなのに, ... |
taji na noni, ... |
|
|
多時だったのに, ... |
たじだったのに, ... |
taji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
多時でも |
たじでも |
taji de mo |
Nawet, jeśli nie
多時じゃなくても |
たじじゃなくても |
taji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という多時 |
[nazwa] というたじ |
[nazwa] to iu taji |
Nie lubić
多時がきらい |
たじがきらい |
taji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 多時を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taji o morau |
Podobny do ..., jak ...
多時のような [inny rzeczownik] |
たじのような [inny rzeczownik] |
taji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
多時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
多時のはずです |
たじなのはずです |
taji no hazu desu |
|
|
多時のはずでした |
たじのはずでした |
taji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
多時かもしれません |
たじかもしれません |
taji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
多時でしょう |
たじでしょう |
taji deshou |
Pytania w zdaniach
多時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
多時であれ |
たじであれ |
taji de are |
Stawać się
多時になる |
たじになる |
taji ni naru |
Słyszałem, że ...
多時だそうです |
たじだそうです |
taji da sou desu |
|
|
多時だったそうです |
たじだったそうです |
taji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
多時みたいです |
たじみたいです |
taji mitai desu |
|
|
多時みたいな |
たじみたいな |
taji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
多時みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
多時であるな |
たじであるな |
taji de aru na |
