小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 呪, 咒 | じゅ

Informacje podstawowe

Słowa

じゅ
じゅ
ju
じゅ
じゅ
ju

Znaczenie znaków kanji

zaklęcie, urok, przekleństwo, klątwa, czar

Pokaż szczegóły znaku

zaklęcie, urok, przekleństwo, klątwa, czar

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zaklęcie
klątwa
urok
przekleństwo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

dharani
mantra
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

呪です

じゅです

ju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

呪ではありません

じゅではありません

ju dewa arimasen

呪じゃありません

じゅじゃありません

ju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

呪でした

じゅでした

ju deshita

Przeczenie, czas przeszły

呪ではありませんでした

じゅではありませんでした

ju dewa arimasen deshita

呪じゃありませんでした

じゅじゃありませんでした

ju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

呪だ

じゅだ

ju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

呪じゃない

じゅじゃない

ju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

呪だった

じゅだった

ju datta

Przeczenie, czas przeszły

呪じゃなかった

じゅじゃなかった

ju ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

呪で

じゅで

ju de

Przeczenie

呪じゃなくて

じゅじゃなくて

ju ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

呪でございます

じゅでございます

ju de gozaimasu

呪でござる

じゅでござる

ju de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

咒です

じゅです

ju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

咒ではありません

じゅではありません

ju dewa arimasen

咒じゃありません

じゅじゃありません

ju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

咒でした

じゅでした

ju deshita

Przeczenie, czas przeszły

咒ではありませんでした

じゅではありませんでした

ju dewa arimasen deshita

咒じゃありませんでした

じゅじゃありませんでした

ju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

咒だ

じゅだ

ju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

咒じゃない

じゅじゃない

ju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

咒だった

じゅだった

ju datta

Przeczenie, czas przeszły

咒じゃなかった

じゅじゃなかった

ju ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

咒で

じゅで

ju de

Przeczenie

咒じゃなくて

じゅじゃなくて

ju ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

咒でございます

じゅでございます

ju de gozaimasu

咒でござる

じゅでござる

ju de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

呪がほしい

じゅがほしい

ju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

呪をほしがっている

じゅをほしがっている

ju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 呪をくれる

[dający] [は/が] じゅをくれる

[dający] [wa/ga] ju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に呪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ju o ageru


Decydować się na

呪にする

じゅにする

ju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

呪だって

じゅだって

ju datte

呪だったって

じゅだったって

ju dattatte


Forma wyjaśniająca

呪なんです

じゅなんです

ju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

呪だったら、...

じゅだったら、...

ju dattara, ...

twierdzenie

呪じゃなかったら、...

じゅじゃなかったら、...

ju ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

呪の時、...

じゅのとき、...

ju no toki, ...

呪だった時、...

じゅだったとき、...

ju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

呪になると, ...

じゅになると, ...

ju ni naru to, ...


Lubić

呪が好き

じゅがすき

ju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

呪だといいですね

じゅだといいですね

ju da to ii desu ne

呪じゃないといいですね

じゅじゃないといいですね

ju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

呪だといいんですが

じゅだといいんですが

ju da to ii n desu ga

呪だといいんですけど

じゅだといいんですけど

ju da to ii n desu kedo

呪じゃないといいんですが

じゅじゃないといいんですが

ju ja nai to ii n desu ga

呪じゃないといいんですけど

じゅじゃないといいんですけど

ju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

呪なのに, ...

じゅなのに, ...

ju na noni, ...

呪だったのに, ...

じゅだったのに, ...

ju datta noni, ...


Nawet, jeśli

呪でも

じゅでも

ju de mo


Nawet, jeśli nie

呪じゃなくても

じゅじゃなくても

ju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という呪

[nazwa] というじゅ

[nazwa] to iu ju


Nie lubić

呪がきらい

じゅがきらい

ju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 呪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ju o morau


Podobny do ..., jak ...

呪のような [inny rzeczownik]

じゅのような [inny rzeczownik]

ju no you na [inny rzeczownik]

呪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

呪のはずです

じゅなのはずです

ju no hazu desu

呪のはずでした

じゅのはずでした

ju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

呪かもしれません

じゅかもしれません

ju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

呪でしょう

じゅでしょう

ju deshou


Pytania w zdaniach

呪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

呪であれ

じゅであれ

ju de are


Stawać się

呪になる

じゅになる

ju ni naru


Słyszałem, że ...

呪だそうです

じゅだそうです

ju da sou desu

呪だったそうです

じゅだったそうです

ju datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

呪みたいです

じゅみたいです

ju mitai desu

呪みたいな

じゅみたいな

ju mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

呪みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

ju mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

呪であるな

じゅであるな

ju de aru na

Chcieć (I i II osoba)

咒がほしい

じゅがほしい

ju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

咒をほしがっている

じゅをほしがっている

ju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 咒をくれる

[dający] [は/が] じゅをくれる

[dający] [wa/ga] ju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に咒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ju o ageru


Decydować się na

咒にする

じゅにする

ju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

咒だって

じゅだって

ju datte

咒だったって

じゅだったって

ju dattatte


Forma wyjaśniająca

咒なんです

じゅなんです

ju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

咒だったら、...

じゅだったら、...

ju dattara, ...

twierdzenie

咒じゃなかったら、...

じゅじゃなかったら、...

ju ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

咒の時、...

じゅのとき、...

ju no toki, ...

咒だった時、...

じゅだったとき、...

ju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

咒になると, ...

じゅになると, ...

ju ni naru to, ...


Lubić

咒が好き

じゅがすき

ju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

咒だといいですね

じゅだといいですね

ju da to ii desu ne

咒じゃないといいですね

じゅじゃないといいですね

ju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

咒だといいんですが

じゅだといいんですが

ju da to ii n desu ga

咒だといいんですけど

じゅだといいんですけど

ju da to ii n desu kedo

咒じゃないといいんですが

じゅじゃないといいんですが

ju ja nai to ii n desu ga

咒じゃないといいんですけど

じゅじゃないといいんですけど

ju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

咒なのに, ...

じゅなのに, ...

ju na noni, ...

咒だったのに, ...

じゅだったのに, ...

ju datta noni, ...


Nawet, jeśli

咒でも

じゅでも

ju de mo


Nawet, jeśli nie

咒じゃなくても

じゅじゃなくても

ju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という咒

[nazwa] というじゅ

[nazwa] to iu ju


Nie lubić

咒がきらい

じゅがきらい

ju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 咒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ju o morau


Podobny do ..., jak ...

咒のような [inny rzeczownik]

じゅのような [inny rzeczownik]

ju no you na [inny rzeczownik]

咒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

咒のはずです

じゅなのはずです

ju no hazu desu

咒のはずでした

じゅのはずでした

ju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

咒かもしれません

じゅかもしれません

ju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

咒でしょう

じゅでしょう

ju deshou


Pytania w zdaniach

咒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

咒であれ

じゅであれ

ju de are


Stawać się

咒になる

じゅになる

ju ni naru


Słyszałem, że ...

咒だそうです

じゅだそうです

ju da sou desu

咒だったそうです

じゅだったそうです

ju datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

咒みたいです

じゅみたいです

ju mitai desu

咒みたいな

じゅみたいな

ju mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

咒みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

ju mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

咒であるな

じゅであるな

ju de aru na