Szczegóły słowa イニ
Informacje podstawowe
Słowa
| イニ |
|
|
| ini |
Znaczenie
1
.ini
informatyka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イニです |
ini desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イニではありません |
ini dewa arimasen |
|
|
イニじゃありません |
ini ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イニでした |
ini deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イニではありませんでした |
ini dewa arimasen deshita |
|
|
イニじゃありませんでした |
ini ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イニだ |
ini da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イニじゃない |
ini ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イニだった |
ini datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イニじゃなかった |
ini ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
イニで |
ini de |
|
|
Przeczenie
イニじゃなくて |
ini ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
イニでございます |
ini de gozaimasu |
|
|
イニでござる |
ini de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
イニがほしい |
ini ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
イニをほしがっている |
ini o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] イニをくれる |
[dający] [wa/ga] ini o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にイニをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ini o ageru |
Decydować się na
イニにする |
ini ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
イニだって |
ini datte |
|
|
イニだったって |
ini dattatte |
Forma wyjaśniająca
イニなんです |
ini nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
イニだったら、... |
ini dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
イニじゃなかったら、... |
ini ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
イニのとき、... |
ini no toki, ... |
|
|
イニだったとき、... |
ini datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
イニになると, ... |
ini ni naru to, ... |
Lubić
イニがすき |
ini ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
イニだといいですね |
ini da to ii desu ne |
|
|
イニじゃないといいですね |
ini ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
イニだといいんですが |
ini da to ii n desu ga |
|
|
イニだといいんですけど |
ini da to ii n desu kedo |
|
|
イニじゃないといいんですが |
ini ja nai to ii n desu ga |
|
|
イニじゃないといいんですけど |
ini ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
イニなのに, ... |
ini na noni, ... |
|
|
イニだったのに, ... |
ini datta noni, ... |
Nawet, jeśli
イニでも |
ini de mo |
Nawet, jeśli nie
イニじゃなくても |
ini ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というイニ |
[nazwa] to iu ini |
Nie lubić
イニがきらい |
ini ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イニをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ini o morau |
Podobny do ..., jak ...
イニのような [inny rzeczownik] |
ini no you na [inny rzeczownik] |
|
|
イニのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ini no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
イニなのはずです |
ini no hazu desu |
|
|
イニのはずでした |
ini no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
イニかもしれません |
ini kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
イニでしょう |
ini deshou |
Pytania w zdaniach
イニ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ini ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
イニであれ |
ini de are |
Stawać się
イニになる |
ini ni naru |
Słyszałem, że ...
イニだそうです |
ini da sou desu |
|
|
イニだったそうです |
ini datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
イニみたいです |
ini mitai desu |
|
|
イニみたいな |
ini mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
イニみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ini mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
イニであるな |
ini de aru na |
