Szczegóły słowa FEP | エフ・イー・ピー
Informacje podstawowe
Słowa
|
FEP
|
||
| エフ・イー・ピー |
|
|
| efu ii pii |
Znaczenie
1
front-end processor
FEP
FEP
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
FEPです |
エフ・イー・ピーです |
efu ii pii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
FEPではありません |
エフ・イー・ピーではありません |
efu ii pii dewa arimasen |
|
|
FEPじゃありません |
エフ・イー・ピーじゃありません |
efu ii pii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
FEPでした |
エフ・イー・ピーでした |
efu ii pii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
FEPではありませんでした |
エフ・イー・ピーではありませんでした |
efu ii pii dewa arimasen deshita |
|
|
FEPじゃありませんでした |
エフ・イー・ピーじゃありませんでした |
efu ii pii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
FEPだ |
エフ・イー・ピーだ |
efu ii pii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
FEPじゃない |
エフ・イー・ピーじゃない |
efu ii pii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
FEPだった |
エフ・イー・ピーだった |
efu ii pii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
FEPじゃなかった |
エフ・イー・ピーじゃなかった |
efu ii pii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
FEPで |
エフ・イー・ピーで |
efu ii pii de |
|
|
Przeczenie
FEPじゃなくて |
エフ・イー・ピーじゃなくて |
efu ii pii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
FEPでございます |
エフ・イー・ピーでございます |
efu ii pii de gozaimasu |
|
|
FEPでござる |
エフ・イー・ピーでござる |
efu ii pii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
FEPがほしい |
エフ・イー・ピーがほしい |
efu ii pii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
FEPをほしがっている |
エフ・イー・ピーをほしがっている |
efu ii pii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] FEPをくれる |
[dający] [は/が] エフ・イー・ピーをくれる |
[dający] [wa/ga] efu ii pii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にFEPをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエフ・イー・ピーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni efu ii pii o ageru |
Decydować się na
FEPにする |
エフ・イー・ピーにする |
efu ii pii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
FEPだって |
エフ・イー・ピーだって |
efu ii pii datte |
|
|
FEPだったって |
エフ・イー・ピーだったって |
efu ii pii dattatte |
Forma wyjaśniająca
FEPなんです |
エフ・イー・ピーなんです |
efu ii pii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
FEPだったら、... |
エフ・イー・ピーだったら、... |
efu ii pii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
FEPじゃなかったら、... |
エフ・イー・ピーじゃなかったら、... |
efu ii pii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
FEPの時、... |
エフ・イー・ピーのとき、... |
efu ii pii no toki, ... |
|
|
FEPだった時、... |
エフ・イー・ピーだったとき、... |
efu ii pii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
FEPになると, ... |
エフ・イー・ピーになると, ... |
efu ii pii ni naru to, ... |
Lubić
FEPが好き |
エフ・イー・ピーがすき |
efu ii pii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
FEPだといいですね |
エフ・イー・ピーだといいですね |
efu ii pii da to ii desu ne |
|
|
FEPじゃないといいですね |
エフ・イー・ピーじゃないといいですね |
efu ii pii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
FEPだといいんですが |
エフ・イー・ピーだといいんですが |
efu ii pii da to ii n desu ga |
|
|
FEPだといいんですけど |
エフ・イー・ピーだといいんですけど |
efu ii pii da to ii n desu kedo |
|
|
FEPじゃないといいんですが |
エフ・イー・ピーじゃないといいんですが |
efu ii pii ja nai to ii n desu ga |
|
|
FEPじゃないといいんですけど |
エフ・イー・ピーじゃないといいんですけど |
efu ii pii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
FEPなのに, ... |
エフ・イー・ピーなのに, ... |
efu ii pii na noni, ... |
|
|
FEPだったのに, ... |
エフ・イー・ピーだったのに, ... |
efu ii pii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
FEPでも |
エフ・イー・ピーでも |
efu ii pii de mo |
Nawet, jeśli nie
FEPじゃなくても |
エフ・イー・ピーじゃなくても |
efu ii pii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というFEP |
[nazwa] というエフ・イー・ピー |
[nazwa] to iu efu ii pii |
Nie lubić
FEPがきらい |
エフ・イー・ピーがきらい |
efu ii pii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] FEPを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エフ・イー・ピーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] efu ii pii o morau |
Podobny do ..., jak ...
FEPのような [inny rzeczownik] |
エフ・イー・ピーのような [inny rzeczownik] |
efu ii pii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
FEPのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エフ・イー・ピーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
efu ii pii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
FEPのはずです |
エフ・イー・ピーなのはずです |
efu ii pii no hazu desu |
|
|
FEPのはずでした |
エフ・イー・ピーのはずでした |
efu ii pii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
FEPかもしれません |
エフ・イー・ピーかもしれません |
efu ii pii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
FEPでしょう |
エフ・イー・ピーでしょう |
efu ii pii deshou |
Pytania w zdaniach
FEP か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エフ・イー・ピー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
efu ii pii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
FEPであれ |
エフ・イー・ピーであれ |
efu ii pii de are |
Stawać się
FEPになる |
エフ・イー・ピーになる |
efu ii pii ni naru |
Słyszałem, że ...
FEPだそうです |
エフ・イー・ピーだそうです |
efu ii pii da sou desu |
|
|
FEPだったそうです |
エフ・イー・ピーだったそうです |
efu ii pii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
FEPみたいです |
エフ・イー・ピーみたいです |
efu ii pii mitai desu |
|
|
FEPみたいな |
エフ・イー・ピーみたいな |
efu ii pii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
FEPみたいに [przymiotnik, czasownik] |
エフ・イー・ピーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
efu ii pii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
FEPであるな |
エフ・イー・ピーであるな |
efu ii pii de aru na |
