Szczegóły słowa チャド
Informacje podstawowe
Słowa
| チャド |
|
|
| chado |
Znaczenie
1
Czad
państwo śródlądowe w środkowej Afryce
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャドです |
chado desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャドではありません |
chado dewa arimasen |
|
|
チャドじゃありません |
chado ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャドでした |
chado deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャドではありませんでした |
chado dewa arimasen deshita |
|
|
チャドじゃありませんでした |
chado ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャドだ |
chado da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャドじゃない |
chado ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャドだった |
chado datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャドじゃなかった |
chado ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チャドで |
chado de |
|
|
Przeczenie
チャドじゃなくて |
chado ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チャドでございます |
chado de gozaimasu |
|
|
チャドでござる |
chado de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
チャドがほしい |
chado ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チャドをほしがっている |
chado o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チャドをくれる |
[dający] [wa/ga] chado o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチャドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chado o ageru |
Decydować się na
チャドにする |
chado ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チャドだって |
chado datte |
|
|
チャドだったって |
chado dattatte |
Forma wyjaśniająca
チャドなんです |
chado nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チャドだったら、... |
chado dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
チャドじゃなかったら、... |
chado ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チャドのとき、... |
chado no toki, ... |
|
|
チャドだったとき、... |
chado datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チャドになると, ... |
chado ni naru to, ... |
Lubić
チャドがすき |
chado ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チャドだといいですね |
chado da to ii desu ne |
|
|
チャドじゃないといいですね |
chado ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チャドだといいんですが |
chado da to ii n desu ga |
|
|
チャドだといいんですけど |
chado da to ii n desu kedo |
|
|
チャドじゃないといいんですが |
chado ja nai to ii n desu ga |
|
|
チャドじゃないといいんですけど |
chado ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チャドなのに, ... |
chado na noni, ... |
|
|
チャドだったのに, ... |
chado datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チャドでも |
chado de mo |
Nawet, jeśli nie
チャドじゃなくても |
chado ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチャド |
[nazwa] to iu chado |
Nie lubić
チャドがきらい |
chado ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チャドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chado o morau |
Podobny do ..., jak ...
チャドのような [inny rzeczownik] |
chado no you na [inny rzeczownik] |
|
|
チャドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チャドなのはずです |
chado no hazu desu |
|
|
チャドのはずでした |
chado no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チャドかもしれません |
chado kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チャドでしょう |
chado deshou |
Pytania w zdaniach
チャド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チャドであれ |
chado de are |
Stawać się
チャドになる |
chado ni naru |
Słyszałem, że ...
チャドだそうです |
chado da sou desu |
|
|
チャドだったそうです |
chado datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チャドみたいです |
chado mitai desu |
|
|
チャドみたいな |
chado mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
チャドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chado mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チャドであるな |
chado de aru na |
