小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ディフ

Informacje podstawowe

Słowa

ディフ
difu

Znaczenie

1

DIF
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディフです

difu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディフではありません

difu dewa arimasen

ディフじゃありません

difu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ディフでした

difu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ディフではありませんでした

difu dewa arimasen deshita

ディフじゃありませんでした

difu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディフだ

difu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディフじゃない

difu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ディフだった

difu datta

Przeczenie, czas przeszły

ディフじゃなかった

difu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ディフで

difu de

Przeczenie

ディフじゃなくて

difu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ディフでございます

difu de gozaimasu

ディフでござる

difu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ディフがほしい

difu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ディフをほしがっている

difu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ディフをくれる

[dający] [wa/ga] difu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にディフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni difu o ageru


Decydować się na

ディフにする

difu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ディフだって

difu datte

ディフだったって

difu dattatte


Forma wyjaśniająca

ディフなんです

difu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ディフだったら、...

difu dattara, ...

twierdzenie

ディフじゃなかったら、...

difu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ディフのとき、...

difu no toki, ...

ディフだったとき、...

difu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ディフになると, ...

difu ni naru to, ...


Lubić

ディフがすき

difu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ディフだといいですね

difu da to ii desu ne

ディフじゃないといいですね

difu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ディフだといいんですが

difu da to ii n desu ga

ディフだといいんですけど

difu da to ii n desu kedo

ディフじゃないといいんですが

difu ja nai to ii n desu ga

ディフじゃないといいんですけど

difu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ディフなのに, ...

difu na noni, ...

ディフだったのに, ...

difu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ディフでも

difu de mo


Nawet, jeśli nie

ディフじゃなくても

difu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というディフ

[nazwa] to iu difu


Nie lubić

ディフがきらい

difu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ディフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] difu o morau


Podobny do ..., jak ...

ディフのような [inny rzeczownik]

difu no you na [inny rzeczownik]

ディフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

difu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ディフなのはずです

difu no hazu desu

ディフのはずでした

difu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ディフかもしれません

difu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ディフでしょう

difu deshou


Pytania w zdaniach

ディフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

difu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ディフであれ

difu de are


Stawać się

ディフになる

difu ni naru


Słyszałem, że ...

ディフだそうです

difu da sou desu

ディフだったそうです

difu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ディフみたいです

difu mitai desu

ディフみたいな

difu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ディフみたいに [przymiotnik, czasownik]

difu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ディフであるな

difu de aru na