Szczegóły słowa ハイレゾ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハイレゾ |
|
|
| hai rezo |
Znaczenie
1
wysoka rozdzielczość
skrót, ang: high-res, high resolution
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również
ハイレゾリューション
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイレゾです |
hai rezo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイレゾではありません |
hai rezo dewa arimasen |
|
|
ハイレゾじゃありません |
hai rezo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイレゾでした |
hai rezo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイレゾではありませんでした |
hai rezo dewa arimasen deshita |
|
|
ハイレゾじゃありませんでした |
hai rezo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイレゾだ |
hai rezo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイレゾじゃない |
hai rezo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイレゾだった |
hai rezo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイレゾじゃなかった |
hai rezo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハイレゾで |
hai rezo de |
|
|
Przeczenie
ハイレゾじゃなくて |
hai rezo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハイレゾでございます |
hai rezo de gozaimasu |
|
|
ハイレゾでござる |
hai rezo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハイレゾがほしい |
hai rezo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハイレゾをほしがっている |
hai rezo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハイレゾをくれる |
[dający] [wa/ga] hai rezo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハイレゾをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hai rezo o ageru |
Decydować się na
ハイレゾにする |
hai rezo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハイレゾだって |
hai rezo datte |
|
|
ハイレゾだったって |
hai rezo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハイレゾなんです |
hai rezo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハイレゾだったら、... |
hai rezo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハイレゾじゃなかったら、... |
hai rezo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハイレゾのとき、... |
hai rezo no toki, ... |
|
|
ハイレゾだったとき、... |
hai rezo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハイレゾになると, ... |
hai rezo ni naru to, ... |
Lubić
ハイレゾがすき |
hai rezo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハイレゾだといいですね |
hai rezo da to ii desu ne |
|
|
ハイレゾじゃないといいですね |
hai rezo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハイレゾだといいんですが |
hai rezo da to ii n desu ga |
|
|
ハイレゾだといいんですけど |
hai rezo da to ii n desu kedo |
|
|
ハイレゾじゃないといいんですが |
hai rezo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハイレゾじゃないといいんですけど |
hai rezo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハイレゾなのに, ... |
hai rezo na noni, ... |
|
|
ハイレゾだったのに, ... |
hai rezo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハイレゾでも |
hai rezo de mo |
Nawet, jeśli nie
ハイレゾじゃなくても |
hai rezo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハイレゾ |
[nazwa] to iu hai rezo |
Nie lubić
ハイレゾがきらい |
hai rezo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイレゾをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hai rezo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハイレゾのような [inny rzeczownik] |
hai rezo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハイレゾのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hai rezo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハイレゾなのはずです |
hai rezo no hazu desu |
|
|
ハイレゾのはずでした |
hai rezo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハイレゾかもしれません |
hai rezo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハイレゾでしょう |
hai rezo deshou |
Pytania w zdaniach
ハイレゾ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hai rezo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハイレゾであれ |
hai rezo de are |
Stawać się
ハイレゾになる |
hai rezo ni naru |
Słyszałem, że ...
ハイレゾだそうです |
hai rezo da sou desu |
|
|
ハイレゾだったそうです |
hai rezo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハイレゾみたいです |
hai rezo mitai desu |
|
|
ハイレゾみたいな |
hai rezo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハイレゾみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hai rezo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハイレゾであるな |
hai rezo de aru na |
