Szczegóły słowa バージ
Informacje podstawowe
Słowa
| バージ |
|
|
| baaji |
Znaczenie
1
barka
ang: barge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バージです |
baaji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バージではありません |
baaji dewa arimasen |
|
|
バージじゃありません |
baaji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バージでした |
baaji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バージではありませんでした |
baaji dewa arimasen deshita |
|
|
バージじゃありませんでした |
baaji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バージだ |
baaji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バージじゃない |
baaji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バージだった |
baaji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バージじゃなかった |
baaji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バージで |
baaji de |
|
|
Przeczenie
バージじゃなくて |
baaji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バージでございます |
baaji de gozaimasu |
|
|
バージでござる |
baaji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バージがほしい |
baaji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バージをほしがっている |
baaji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バージをくれる |
[dający] [wa/ga] baaji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバージをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baaji o ageru |
Decydować się na
バージにする |
baaji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バージだって |
baaji datte |
|
|
バージだったって |
baaji dattatte |
Forma wyjaśniająca
バージなんです |
baaji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バージだったら、... |
baaji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バージじゃなかったら、... |
baaji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バージのとき、... |
baaji no toki, ... |
|
|
バージだったとき、... |
baaji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バージになると, ... |
baaji ni naru to, ... |
Lubić
バージがすき |
baaji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バージだといいですね |
baaji da to ii desu ne |
|
|
バージじゃないといいですね |
baaji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バージだといいんですが |
baaji da to ii n desu ga |
|
|
バージだといいんですけど |
baaji da to ii n desu kedo |
|
|
バージじゃないといいんですが |
baaji ja nai to ii n desu ga |
|
|
バージじゃないといいんですけど |
baaji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バージなのに, ... |
baaji na noni, ... |
|
|
バージだったのに, ... |
baaji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バージでも |
baaji de mo |
Nawet, jeśli nie
バージじゃなくても |
baaji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバージ |
[nazwa] to iu baaji |
Nie lubić
バージがきらい |
baaji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バージをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baaji o morau |
Podobny do ..., jak ...
バージのような [inny rzeczownik] |
baaji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
baaji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バージなのはずです |
baaji no hazu desu |
|
|
バージのはずでした |
baaji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バージかもしれません |
baaji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バージでしょう |
baaji deshou |
Pytania w zdaniach
バージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
baaji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バージであれ |
baaji de are |
Stawać się
バージになる |
baaji ni naru |
Słyszałem, że ...
バージだそうです |
baaji da sou desu |
|
|
バージだったそうです |
baaji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バージみたいです |
baaji mitai desu |
|
|
バージみたいな |
baaji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バージみたいに [przymiotnik, czasownik] |
baaji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バージであるな |
baaji de aru na |
