Szczegóły słowa プログラムマネージャ, プログラム・マネージャ
Informacje podstawowe
Słowa
| プログラムマネージャ |
|
|
| puroguramu maneeja | ||
| プログラム・マネージャ |
|
|
| puroguramu maneeja |
Znaczenie
1
menedżer programowy
ang: program manager
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プログラムマネージャです |
puroguramu maneeja desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プログラムマネージャではありません |
puroguramu maneeja dewa arimasen |
|
|
プログラムマネージャじゃありません |
puroguramu maneeja ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プログラムマネージャでした |
puroguramu maneeja deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プログラムマネージャではありませんでした |
puroguramu maneeja dewa arimasen deshita |
|
|
プログラムマネージャじゃありませんでした |
puroguramu maneeja ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プログラムマネージャだ |
puroguramu maneeja da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プログラムマネージャじゃない |
puroguramu maneeja ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プログラムマネージャだった |
puroguramu maneeja datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プログラムマネージャじゃなかった |
puroguramu maneeja ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プログラムマネージャで |
puroguramu maneeja de |
|
|
Przeczenie
プログラムマネージャじゃなくて |
puroguramu maneeja ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プログラムマネージャでございます |
puroguramu maneeja de gozaimasu |
|
|
プログラムマネージャでござる |
puroguramu maneeja de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プログラム・マネージャです |
puroguramu maneeja desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プログラム・マネージャではありません |
puroguramu maneeja dewa arimasen |
|
|
プログラム・マネージャじゃありません |
puroguramu maneeja ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プログラム・マネージャでした |
puroguramu maneeja deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プログラム・マネージャではありませんでした |
puroguramu maneeja dewa arimasen deshita |
|
|
プログラム・マネージャじゃありませんでした |
puroguramu maneeja ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プログラム・マネージャだ |
puroguramu maneeja da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プログラム・マネージャじゃない |
puroguramu maneeja ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プログラム・マネージャだった |
puroguramu maneeja datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プログラム・マネージャじゃなかった |
puroguramu maneeja ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プログラム・マネージャで |
puroguramu maneeja de |
|
|
Przeczenie
プログラム・マネージャじゃなくて |
puroguramu maneeja ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プログラム・マネージャでございます |
puroguramu maneeja de gozaimasu |
|
|
プログラム・マネージャでござる |
puroguramu maneeja de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
プログラムマネージャがほしい |
puroguramu maneeja ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プログラムマネージャをほしがっている |
puroguramu maneeja o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プログラムマネージャをくれる |
[dający] [wa/ga] puroguramu maneeja o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプログラムマネージャをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puroguramu maneeja o ageru |
Decydować się na
プログラムマネージャにする |
puroguramu maneeja ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プログラムマネージャだって |
puroguramu maneeja datte |
|
|
プログラムマネージャだったって |
puroguramu maneeja dattatte |
Forma wyjaśniająca
プログラムマネージャなんです |
puroguramu maneeja nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プログラムマネージャだったら、... |
puroguramu maneeja dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プログラムマネージャじゃなかったら、... |
puroguramu maneeja ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プログラムマネージャのとき、... |
puroguramu maneeja no toki, ... |
|
|
プログラムマネージャだったとき、... |
puroguramu maneeja datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プログラムマネージャになると, ... |
puroguramu maneeja ni naru to, ... |
Lubić
プログラムマネージャがすき |
puroguramu maneeja ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プログラムマネージャだといいですね |
puroguramu maneeja da to ii desu ne |
|
|
プログラムマネージャじゃないといいですね |
puroguramu maneeja ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プログラムマネージャだといいんですが |
puroguramu maneeja da to ii n desu ga |
|
|
プログラムマネージャだといいんですけど |
puroguramu maneeja da to ii n desu kedo |
|
|
プログラムマネージャじゃないといいんですが |
puroguramu maneeja ja nai to ii n desu ga |
|
|
プログラムマネージャじゃないといいんですけど |
puroguramu maneeja ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プログラムマネージャなのに, ... |
puroguramu maneeja na noni, ... |
|
|
プログラムマネージャだったのに, ... |
puroguramu maneeja datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プログラムマネージャでも |
puroguramu maneeja de mo |
Nawet, jeśli nie
プログラムマネージャじゃなくても |
puroguramu maneeja ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプログラムマネージャ |
[nazwa] to iu puroguramu maneeja |
Nie lubić
プログラムマネージャがきらい |
puroguramu maneeja ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プログラムマネージャをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puroguramu maneeja o morau |
Podobny do ..., jak ...
プログラムマネージャのような [inny rzeczownik] |
puroguramu maneeja no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プログラムマネージャのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puroguramu maneeja no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プログラムマネージャなのはずです |
puroguramu maneeja no hazu desu |
|
|
プログラムマネージャのはずでした |
puroguramu maneeja no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プログラムマネージャかもしれません |
puroguramu maneeja kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プログラムマネージャでしょう |
puroguramu maneeja deshou |
Pytania w zdaniach
プログラムマネージャ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puroguramu maneeja ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プログラムマネージャであれ |
puroguramu maneeja de are |
Słyszałem, że ...
プログラムマネージャだそうです |
puroguramu maneeja da sou desu |
|
|
プログラムマネージャだったそうです |
puroguramu maneeja datta sou desu |
Stawać się
プログラムマネージャになる |
puroguramu maneeja ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プログラムマネージャみたいです |
puroguramu maneeja mitai desu |
|
|
プログラムマネージャみたいな |
puroguramu maneeja mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プログラムマネージャみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puroguramu maneeja mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プログラムマネージャであるな |
puroguramu maneeja de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
プログラム・マネージャがほしい |
puroguramu maneeja ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プログラム・マネージャをほしがっている |
puroguramu maneeja o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プログラム・マネージャをくれる |
[dający] [wa/ga] puroguramu maneeja o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプログラム・マネージャをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puroguramu maneeja o ageru |
Decydować się na
プログラム・マネージャにする |
puroguramu maneeja ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プログラム・マネージャだって |
puroguramu maneeja datte |
|
|
プログラム・マネージャだったって |
puroguramu maneeja dattatte |
Forma wyjaśniająca
プログラム・マネージャなんです |
puroguramu maneeja nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プログラム・マネージャだったら、... |
puroguramu maneeja dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プログラム・マネージャじゃなかったら、... |
puroguramu maneeja ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プログラム・マネージャのとき、... |
puroguramu maneeja no toki, ... |
|
|
プログラム・マネージャだったとき、... |
puroguramu maneeja datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プログラム・マネージャになると, ... |
puroguramu maneeja ni naru to, ... |
Lubić
プログラム・マネージャがすき |
puroguramu maneeja ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プログラム・マネージャだといいですね |
puroguramu maneeja da to ii desu ne |
|
|
プログラム・マネージャじゃないといいですね |
puroguramu maneeja ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プログラム・マネージャだといいんですが |
puroguramu maneeja da to ii n desu ga |
|
|
プログラム・マネージャだといいんですけど |
puroguramu maneeja da to ii n desu kedo |
|
|
プログラム・マネージャじゃないといいんですが |
puroguramu maneeja ja nai to ii n desu ga |
|
|
プログラム・マネージャじゃないといいんですけど |
puroguramu maneeja ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プログラム・マネージャなのに, ... |
puroguramu maneeja na noni, ... |
|
|
プログラム・マネージャだったのに, ... |
puroguramu maneeja datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プログラム・マネージャでも |
puroguramu maneeja de mo |
Nawet, jeśli nie
プログラム・マネージャじゃなくても |
puroguramu maneeja ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプログラム・マネージャ |
[nazwa] to iu puroguramu maneeja |
Nie lubić
プログラム・マネージャがきらい |
puroguramu maneeja ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プログラム・マネージャをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puroguramu maneeja o morau |
Podobny do ..., jak ...
プログラム・マネージャのような [inny rzeczownik] |
puroguramu maneeja no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プログラム・マネージャのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puroguramu maneeja no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プログラム・マネージャなのはずです |
puroguramu maneeja no hazu desu |
|
|
プログラム・マネージャのはずでした |
puroguramu maneeja no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プログラム・マネージャかもしれません |
puroguramu maneeja kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プログラム・マネージャでしょう |
puroguramu maneeja deshou |
Pytania w zdaniach
プログラム・マネージャ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puroguramu maneeja ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プログラム・マネージャであれ |
puroguramu maneeja de are |
Słyszałem, że ...
プログラム・マネージャだそうです |
puroguramu maneeja da sou desu |
|
|
プログラム・マネージャだったそうです |
puroguramu maneeja datta sou desu |
Stawać się
プログラム・マネージャになる |
puroguramu maneeja ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プログラム・マネージャみたいです |
puroguramu maneeja mitai desu |
|
|
プログラム・マネージャみたいな |
puroguramu maneeja mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プログラム・マネージャみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puroguramu maneeja mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プログラム・マネージャであるな |
puroguramu maneeja de aru na |
