Szczegóły słowa ペタ
Informacje podstawowe
Słowa
| ペタ |
|
|
| peta |
Znaczenie
1
peta-
10^15
10^15
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek
Części mowy
rzeczownik |
przedrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペタです |
peta desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペタではありません |
peta dewa arimasen |
|
|
ペタじゃありません |
peta ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペタでした |
peta deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペタではありませんでした |
peta dewa arimasen deshita |
|
|
ペタじゃありませんでした |
peta ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペタだ |
peta da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペタじゃない |
peta ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペタだった |
peta datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペタじゃなかった |
peta ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ペタで |
peta de |
|
|
Przeczenie
ペタじゃなくて |
peta ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ペタでございます |
peta de gozaimasu |
|
|
ペタでござる |
peta de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ペタがほしい |
peta ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ペタをほしがっている |
peta o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ペタをくれる |
[dający] [wa/ga] peta o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にペタをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni peta o ageru |
Decydować się na
ペタにする |
peta ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ペタだって |
peta datte |
|
|
ペタだったって |
peta dattatte |
Forma wyjaśniająca
ペタなんです |
peta nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ペタだったら、... |
peta dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ペタじゃなかったら、... |
peta ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ペタのとき、... |
peta no toki, ... |
|
|
ペタだったとき、... |
peta datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ペタになると, ... |
peta ni naru to, ... |
Lubić
ペタがすき |
peta ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ペタだといいですね |
peta da to ii desu ne |
|
|
ペタじゃないといいですね |
peta ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ペタだといいんですが |
peta da to ii n desu ga |
|
|
ペタだといいんですけど |
peta da to ii n desu kedo |
|
|
ペタじゃないといいんですが |
peta ja nai to ii n desu ga |
|
|
ペタじゃないといいんですけど |
peta ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ペタなのに, ... |
peta na noni, ... |
|
|
ペタだったのに, ... |
peta datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ペタでも |
peta de mo |
Nawet, jeśli nie
ペタじゃなくても |
peta ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というペタ |
[nazwa] to iu peta |
Nie lubić
ペタがきらい |
peta ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペタをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] peta o morau |
Podobny do ..., jak ...
ペタのような [inny rzeczownik] |
peta no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ペタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
peta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ペタなのはずです |
peta no hazu desu |
|
|
ペタのはずでした |
peta no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ペタかもしれません |
peta kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ペタでしょう |
peta deshou |
Pytania w zdaniach
ペタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
peta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ペタであれ |
peta de are |
Stawać się
ペタになる |
peta ni naru |
Słyszałem, że ...
ペタだそうです |
peta da sou desu |
|
|
ペタだったそうです |
peta datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ペタみたいです |
peta mitai desu |
|
|
ペタみたいな |
peta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ペタみたいに [przymiotnik, czasownik] |
peta mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ペタであるな |
peta de aru na |
