小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ペタ

Informacje podstawowe

Słowa

ペタ
peta

Znaczenie

1

peta-
10^15
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek

Części mowy

rzeczownik

przedrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペタです

peta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペタではありません

peta dewa arimasen

ペタじゃありません

peta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ペタでした

peta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ペタではありませんでした

peta dewa arimasen deshita

ペタじゃありませんでした

peta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペタだ

peta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペタじゃない

peta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ペタだった

peta datta

Przeczenie, czas przeszły

ペタじゃなかった

peta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ペタで

peta de

Przeczenie

ペタじゃなくて

peta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ペタでございます

peta de gozaimasu

ペタでござる

peta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ペタがほしい

peta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ペタをほしがっている

peta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ペタをくれる

[dający] [wa/ga] peta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にペタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni peta o ageru


Decydować się na

ペタにする

peta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ペタだって

peta datte

ペタだったって

peta dattatte


Forma wyjaśniająca

ペタなんです

peta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ペタだったら、...

peta dattara, ...

twierdzenie

ペタじゃなかったら、...

peta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ペタのとき、...

peta no toki, ...

ペタだったとき、...

peta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ペタになると, ...

peta ni naru to, ...


Lubić

ペタがすき

peta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ペタだといいですね

peta da to ii desu ne

ペタじゃないといいですね

peta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ペタだといいんですが

peta da to ii n desu ga

ペタだといいんですけど

peta da to ii n desu kedo

ペタじゃないといいんですが

peta ja nai to ii n desu ga

ペタじゃないといいんですけど

peta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ペタなのに, ...

peta na noni, ...

ペタだったのに, ...

peta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ペタでも

peta de mo


Nawet, jeśli nie

ペタじゃなくても

peta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というペタ

[nazwa] to iu peta


Nie lubić

ペタがきらい

peta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] peta o morau


Podobny do ..., jak ...

ペタのような [inny rzeczownik]

peta no you na [inny rzeczownik]

ペタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

peta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ペタなのはずです

peta no hazu desu

ペタのはずでした

peta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ペタかもしれません

peta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ペタでしょう

peta deshou


Pytania w zdaniach

ペタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

peta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ペタであれ

peta de are


Stawać się

ペタになる

peta ni naru


Słyszałem, że ...

ペタだそうです

peta da sou desu

ペタだったそうです

peta datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ペタみたいです

peta mitai desu

ペタみたいな

peta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ペタみたいに [przymiotnik, czasownik]

peta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ペタであるな

peta de aru na