Szczegóły słowa ハバタキ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハバタキ |
|
|
| habataki |
Znaczenie
1
Habataki
odmiana ryżu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハバタキです |
habataki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハバタキではありません |
habataki dewa arimasen |
|
|
ハバタキじゃありません |
habataki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハバタキでした |
habataki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハバタキではありませんでした |
habataki dewa arimasen deshita |
|
|
ハバタキじゃありませんでした |
habataki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハバタキだ |
habataki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハバタキじゃない |
habataki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハバタキだった |
habataki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハバタキじゃなかった |
habataki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハバタキで |
habataki de |
|
|
Przeczenie
ハバタキじゃなくて |
habataki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハバタキでございます |
habataki de gozaimasu |
|
|
ハバタキでござる |
habataki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハバタキがほしい |
habataki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハバタキをほしがっている |
habataki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハバタキをくれる |
[dający] [wa/ga] habataki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハバタキをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni habataki o ageru |
Decydować się na
ハバタキにする |
habataki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハバタキだって |
habataki datte |
|
|
ハバタキだったって |
habataki dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハバタキなんです |
habataki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハバタキだったら、... |
habataki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハバタキじゃなかったら、... |
habataki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハバタキのとき、... |
habataki no toki, ... |
|
|
ハバタキだったとき、... |
habataki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハバタキになると, ... |
habataki ni naru to, ... |
Lubić
ハバタキがすき |
habataki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハバタキだといいですね |
habataki da to ii desu ne |
|
|
ハバタキじゃないといいですね |
habataki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハバタキだといいんですが |
habataki da to ii n desu ga |
|
|
ハバタキだといいんですけど |
habataki da to ii n desu kedo |
|
|
ハバタキじゃないといいんですが |
habataki ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハバタキじゃないといいんですけど |
habataki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハバタキなのに, ... |
habataki na noni, ... |
|
|
ハバタキだったのに, ... |
habataki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハバタキでも |
habataki de mo |
Nawet, jeśli nie
ハバタキじゃなくても |
habataki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハバタキ |
[nazwa] to iu habataki |
Nie lubić
ハバタキがきらい |
habataki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハバタキをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] habataki o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハバタキのような [inny rzeczownik] |
habataki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハバタキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
habataki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハバタキなのはずです |
habataki no hazu desu |
|
|
ハバタキのはずでした |
habataki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハバタキかもしれません |
habataki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハバタキでしょう |
habataki deshou |
Pytania w zdaniach
ハバタキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
habataki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハバタキであれ |
habataki de are |
Stawać się
ハバタキになる |
habataki ni naru |
Słyszałem, że ...
ハバタキだそうです |
habataki da sou desu |
|
|
ハバタキだったそうです |
habataki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハバタキみたいです |
habataki mitai desu |
|
|
ハバタキみたいな |
habataki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハバタキみたいに [przymiotnik, czasownik] |
habataki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハバタキであるな |
habataki de aru na |
