小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メモカ

Informacje podstawowe

Słowa

メモカ
memoka

Znaczenie

1

karta pamięci
skrót, ang: memory card
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również メモリーカード

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メモカです

memoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メモカではありません

memoka dewa arimasen

メモカじゃありません

memoka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メモカでした

memoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

メモカではありませんでした

memoka dewa arimasen deshita

メモカじゃありませんでした

memoka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メモカだ

memoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メモカじゃない

memoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メモカだった

memoka datta

Przeczenie, czas przeszły

メモカじゃなかった

memoka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

メモカで

memoka de

Przeczenie

メモカじゃなくて

memoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メモカでございます

memoka de gozaimasu

メモカでござる

memoka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メモカがほしい

memoka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メモカをほしがっている

memoka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メモカをくれる

[dający] [wa/ga] memoka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメモカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni memoka o ageru


Decydować się na

メモカにする

memoka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メモカだって

memoka datte

メモカだったって

memoka dattatte


Forma wyjaśniająca

メモカなんです

memoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メモカだったら、...

memoka dattara, ...

twierdzenie

メモカじゃなかったら、...

memoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

メモカのとき、...

memoka no toki, ...

メモカだったとき、...

memoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メモカになると, ...

memoka ni naru to, ...


Lubić

メモカがすき

memoka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メモカだといいですね

memoka da to ii desu ne

メモカじゃないといいですね

memoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メモカだといいんですが

memoka da to ii n desu ga

メモカだといいんですけど

memoka da to ii n desu kedo

メモカじゃないといいんですが

memoka ja nai to ii n desu ga

メモカじゃないといいんですけど

memoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メモカなのに, ...

memoka na noni, ...

メモカだったのに, ...

memoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

メモカでも

memoka de mo


Nawet, jeśli nie

メモカじゃなくても

memoka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメモカ

[nazwa] to iu memoka


Nie lubić

メモカがきらい

memoka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メモカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] memoka o morau


Podobny do ..., jak ...

メモカのような [inny rzeczownik]

memoka no you na [inny rzeczownik]

メモカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

memoka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メモカなのはずです

memoka no hazu desu

メモカのはずでした

memoka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メモカかもしれません

memoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メモカでしょう

memoka deshou


Pytania w zdaniach

メモカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

memoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

メモカであれ

memoka de are


Stawać się

メモカになる

memoka ni naru


Słyszałem, że ...

メモカだそうです

memoka da sou desu

メモカだったそうです

memoka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メモカみたいです

memoka mitai desu

メモカみたいな

memoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メモカみたいに [przymiotnik, czasownik]

memoka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

メモカであるな

memoka de aru na