Szczegóły słowa リント
Informacje podstawowe
Słowa
| リント |
|
|
| rinto |
Znaczenie
1
???
ang: lint
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リントです |
rinto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リントではありません |
rinto dewa arimasen |
|
|
リントじゃありません |
rinto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リントでした |
rinto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リントではありませんでした |
rinto dewa arimasen deshita |
|
|
リントじゃありませんでした |
rinto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リントだ |
rinto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リントじゃない |
rinto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リントだった |
rinto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リントじゃなかった |
rinto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リントで |
rinto de |
|
|
Przeczenie
リントじゃなくて |
rinto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リントでございます |
rinto de gozaimasu |
|
|
リントでござる |
rinto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リントがほしい |
rinto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リントをほしがっている |
rinto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リントをくれる |
[dający] [wa/ga] rinto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinto o ageru |
Decydować się na
リントにする |
rinto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リントだって |
rinto datte |
|
|
リントだったって |
rinto dattatte |
Forma wyjaśniająca
リントなんです |
rinto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リントだったら、... |
rinto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リントじゃなかったら、... |
rinto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リントのとき、... |
rinto no toki, ... |
|
|
リントだったとき、... |
rinto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リントになると, ... |
rinto ni naru to, ... |
Lubić
リントがすき |
rinto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リントだといいですね |
rinto da to ii desu ne |
|
|
リントじゃないといいですね |
rinto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リントだといいんですが |
rinto da to ii n desu ga |
|
|
リントだといいんですけど |
rinto da to ii n desu kedo |
|
|
リントじゃないといいんですが |
rinto ja nai to ii n desu ga |
|
|
リントじゃないといいんですけど |
rinto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リントなのに, ... |
rinto na noni, ... |
|
|
リントだったのに, ... |
rinto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リントでも |
rinto de mo |
Nawet, jeśli nie
リントじゃなくても |
rinto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリント |
[nazwa] to iu rinto |
Nie lubić
リントがきらい |
rinto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinto o morau |
Podobny do ..., jak ...
リントのような [inny rzeczownik] |
rinto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rinto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リントなのはずです |
rinto no hazu desu |
|
|
リントのはずでした |
rinto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リントかもしれません |
rinto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リントでしょう |
rinto deshou |
Pytania w zdaniach
リント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rinto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リントであれ |
rinto de are |
Stawać się
リントになる |
rinto ni naru |
Słyszałem, że ...
リントだそうです |
rinto da sou desu |
|
|
リントだったそうです |
rinto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リントみたいです |
rinto mitai desu |
|
|
リントみたいな |
rinto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rinto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リントであるな |
rinto de aru na |
