小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | せい

Informacje podstawowe

Słowa

せい
せい
sei

Znaczenie znaków kanji

flaga, bandera, sztandar, chwała, pochwała

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

flaga
szczególnie pierwotnie serpentyna zwieńczająca maszt, wykonana z piór
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旌です

せいです

sei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旌ではありません

せいではありません

sei dewa arimasen

旌じゃありません

せいじゃありません

sei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旌でした

せいでした

sei deshita

Przeczenie, czas przeszły

旌ではありませんでした

せいではありませんでした

sei dewa arimasen deshita

旌じゃありませんでした

せいじゃありませんでした

sei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旌だ

せいだ

sei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旌じゃない

せいじゃない

sei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旌だった

せいだった

sei datta

Przeczenie, czas przeszły

旌じゃなかった

せいじゃなかった

sei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

旌で

せいで

sei de

Przeczenie

旌じゃなくて

せいじゃなくて

sei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旌でございます

せいでございます

sei de gozaimasu

旌でござる

せいでござる

sei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旌がほしい

せいがほしい

sei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旌をほしがっている

せいをほしがっている

sei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旌をくれる

[dający] [は/が] せいをくれる

[dający] [wa/ga] sei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sei o ageru


Decydować się na

旌にする

せいにする

sei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旌だって

せいだって

sei datte

旌だったって

せいだったって

sei dattatte


Forma wyjaśniająca

旌なんです

せいなんです

sei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旌だったら、...

せいだったら、...

sei dattara, ...

twierdzenie

旌じゃなかったら、...

せいじゃなかったら、...

sei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

旌の時、...

せいのとき、...

sei no toki, ...

旌だった時、...

せいだったとき、...

sei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旌になると, ...

せいになると, ...

sei ni naru to, ...


Lubić

旌が好き

せいがすき

sei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旌だといいですね

せいだといいですね

sei da to ii desu ne

旌じゃないといいですね

せいじゃないといいですね

sei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旌だといいんですが

せいだといいんですが

sei da to ii n desu ga

旌だといいんですけど

せいだといいんですけど

sei da to ii n desu kedo

旌じゃないといいんですが

せいじゃないといいんですが

sei ja nai to ii n desu ga

旌じゃないといいんですけど

せいじゃないといいんですけど

sei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旌なのに, ...

せいなのに, ...

sei na noni, ...

旌だったのに, ...

せいだったのに, ...

sei datta noni, ...


Nawet, jeśli

旌でも

せいでも

sei de mo


Nawet, jeśli nie

旌じゃなくても

せいじゃなくても

sei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旌

[nazwa] というせい

[nazwa] to iu sei


Nie lubić

旌がきらい

せいがきらい

sei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sei o morau


Podobny do ..., jak ...

旌のような [inny rzeczownik]

せいのような [inny rzeczownik]

sei no you na [inny rzeczownik]

旌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旌のはずです

せいなのはずです

sei no hazu desu

旌のはずでした

せいのはずでした

sei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旌かもしれません

せいかもしれません

sei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旌でしょう

せいでしょう

sei deshou


Pytania w zdaniach

旌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

旌であれ

せいであれ

sei de are


Stawać się

旌になる

せいになる

sei ni naru


Słyszałem, że ...

旌だそうです

せいだそうです

sei da sou desu

旌だったそうです

せいだったそうです

sei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旌みたいです

せいみたいです

sei mitai desu

旌みたいな

せいみたいな

sei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旌みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいみたいに [przymiotnik, czasownik]

sei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

旌であるな

せいであるな

sei de aru na